Resultados de la búsqueda
30 results found with an empty search
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Motores para puertas correderas, automatización y mantenimiento de puertas. Contrato anual de mantenimiento a comunidades. Reparaciones. JMiG cerrajeros. 629107555 Motors for sliding doors. DINGO. 24Vdc Operator for sliding gates hasta 400 kg . Pinion adaptable to rack variations. Silent operation. Built-in anti-entrapment system. Display programming. No race endings. Easy unlock. 20x20x1000 nylon zipper with supports for anchoring. PDF Technical Manual Additional security accessories: -Photocells. -Electromechanical safety band. -Sliding door stop. -Lamp flashing to warn of door in manoeuvre. -Traffic lights. PUMA 24v.230Vac. Actuator for residential sliding doors up to 400 kgs Magnetic limit switches. Panel integrated in the actuator. Security. Anti-entrapment system. soft stop. Easy unlock. Technical manual Product sheet PUMA INVERTER 230Vac. Actuator for residential sliding doors up to 400 kgs. Encoder Reducer motor 230Vac 230Vac Encoder Built-in anti-entrapment system. Magnetic limit switches. Easy unlock. *Additional security accessories: -Photocells. -Electromechanical safety band. -Sliding door stop. -Lamp flashing to warn of door in manoeuvre. -Traffic lights. For complex installations request a quote. Tel. 629 107 555 DOLPHIN. 24v. Operator for sliding gates hasta 400 kg. The zipper is replaced by a strap, more practical and easy to install. No need to weld, just screw on Anti-crush safety. display programming. Built-in anti-crushing system. Operation without limit switches. Easy unlock. Possibility of battery operation. (optional AD001 kit) Manual. Data sheet. RINO. 230.Vac Operator for sliding doors up to 600 (Rino 70) And 1000 kg (Rino 71). It has travel and deceleration programming. Built-in anti-entrapment system. Easy unlock. Magnetic limit switches. Control panel integrated in the actuator. Easy unlock. Models with fan for cooling. Data sheet. Manual. LYNX.24V Operator for sliding gates up to 650 kg. Silent and with anti-crushing system. It does not need limit switches. Automatic recording of the maneuver (self-learning). Programming through displays. Easy unlock. Possibility of battery operation. Data sheet. Manual. BULL. 230Vac Actuator for sliding doors hasta1800 kg.(Toro 30) Y 2500 kg. It has travel and deceleration programming. Easy unlock. Magnetic limit switches. Data sheet. Manual. SLIDING DOORS HYPERFOR380 Vac Electromechanical actuator for sliding gates up to 4000kg Display programming Built-in anti-entrapment system Mechanical torque regulation Electromechanical limit switches Manual. Data sheet. Motores BRUSHLESS ROGER 600Kg BH30/600 HS Brushless motor kit for sliding gates. Extremely strong motor, with a lot of torque but at the same time extremely small and compact, thanks to its special windings of concentrated coils and powered by a three-phase sinusoidal system. The silence or practically non-existent noise of the BRUSHLESS motor during all its movements is very surprising. The BRUSHLESS digital controller, which works at low voltage 24V/36V DC, allows the automation to be controlled 100% in digital mode. Thanks to an operation based entirely on a DSP microcontroller, the stroke and all the movements of the automation can be programmed and customized in a simple, exact and elegant way. The ROGER H30/640 HS Motor with BRUSHLESS digital technology produces perfect, elegant movements with constant force and torque at each of its points with maximum safety and always with the possibility of varying its speed, directing perfect slowing movements and acceleration. Thanks to digital technology we can detect an obstacle and reverse the motor instantly, easily defining the torque of the motor, the sensitivity, the time and the reversal stroke. Always respecting the maximum security conditions. A motor that can work at low voltage, with super-intensive use, operating in environments with very difficult climatic conditions and always maintaining extremely low consumption. Guía rápida correderas BH y BM Guía rápida H70/104AC Guía rápida B70/1DC BG30/1604 BRUSHLESS electromechanical geared motor, low voltage, extra intensive use, with integrated internal encoder, irreversible, for gates up to 1600 kg, built-in B70 series digital panel, magnetic limit switch. brushless intensive use digital encoder magnetic limit switch Door max weight: 1600 kg Line power: 230V AC - 50Hz Engine supply: 36V Rated power: 390W Frequency of use: Heavy use Thrust: 50 - 1200N Operating temperature: -20+55°C Degree of protection: IP44 Engine Type: Irreversible Speed: 12 m/min (0.20 m/s) Limit switch: Magnetic Integrated control box: B70/1DCHP Encoder: Integrated internal encoder + 4096 PPR SENSORED digital magnetic encoder Emergency battery: Optional 2 x 12V 4.5AH external batteries External Sprocket: Z17/mod 4 Operation cycles per day (opening/closing – 24 hours without stopping): 1000 Maximum product dimensions (L x W x H): 346 x 180 x 362 Guía rápida cuadro B70 1DCHP BG30/1604 BRUSHLESS electromechanical geared motor, low voltage, extra intensive use, with integrated internal encoder, irreversible, for gates up to 1600 kg, built-in B70 series digital panel, magnetic limit switch. brushless intensive use digital encoder magnetic limit switch Door max weight: 1600 kg Line power: 230V AC - 50Hz Engine supply: 36V Rated power: 390W Frequency of use: Heavy use Thrust: 50 - 1200N Operating temperature: -20+55°C Degree of protection: IP44 Engine Type: Irreversible Speed: 12 m/min (0.20 m/s) Limit switch: Magnetic Integrated control box: B70/1DCHP Encoder: Integrated internal encoder + 4096 PPR SENSORED digital magnetic encoder Emergency battery: Optional 2 x 12V 4.5AH external batteries External Sprocket: Z17/mod 4 Operation cycles per day (opening/closing – 24 hours without stopping): 1000 Maximum product dimensions (L x W x H): 346 x 180 x 362 MANUAL-INVERTER-E.pdf MANUAL-INVERTER-230-380+CE.pdf
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización de puertas de garaje, Montaje de puertas seccionales residenciales e industriales. Reparación, Ajustes y Mantenimiento. JMiG cerrajeros. 629107555. _cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194-bb3b -136bad5cf58d_ _ cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ *Automatización de todo tipo de Puertas - Reparaciones, Revisión y Mantenimiento. _cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ Drive for sectional doors. NAOS. residential doors _cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_24Vdc with Encoder External programming by Display Force self-learning for both opening and closing Built-in anti-entrapment system Soft stop distance in adjustable closing Operation cycle counter Built-in 433.92 MHz receiver that allows the use of fixed code or Roller Code transmitters Built-in LED courtesy lighting lamp Possibility of battery operation (optional ADO01 kit) Possibility of turning the actuator 180º to increase the stroke Galvanized sheet metal guide with chain drag system Easy release with the possibility of interlocking Engine Quick Guide AZIMUT ROOF motor AZIMUT ERREKA CEILING motor 500Nm (RECEIVER FIXED ROLLER 433.92MHz INCORPORATED) 24VDc AZIMUTH ACTUATOR 24Vdc Encoder ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SECTIONAL AND OVERHEAD DOORS External programming by display. Self-learning with storage of times, soft stop and forces for both opening and closing. Built-in anti-entrapment system. Built-in courtesy lighting lamp. Built-in 433.92MHz receiver that allows the use of Fixed or Roller code transmitters. Easy unlock. Instruction manual and 2 year warranty. Technical manual PHOENIX PHOENIX Sectional doors Residential doors Electromechanical 24Vdc Smart: self-learning actuator (learns the door travels, slowdown spaces and slowdown speeds). Safety: anti-entrapment system very easy installation Silent Product sheet Technical manual MAXI MAXI Sectional doors Residential doors 24Vdc with Encoder Motors for gates up to 18 m2 intensive use Built-in anti-entrapment system Easy release with the possibility of interlocking Galvanized sheet metal guide with chain drag system Possibility of battery operation (optional ADO01 kit) Motor Rail Quick Guide Engine Quick Guide PLUS PLUS Sectional doors Industrial doors Electromechanical 24Vdc Very easy actuators Installation, easy unlocking and with anti-crushing system included. Product sheet Technical manual SIRIUS SIRIUS WITH UNLOCK Sectional doors Industrial doors Chain actuator 230Vac_380Vac For doors up to 45 m2 intensive use Electromechanical limit switch Pre-wired capacitor Easy unlocking with the possibility of interlocking Galvanized sheet metal guide with chain drag system. Guitar, slider and bolt Engine Quick Guide sky sky Sectional doors Industrial doors Industrial Electromechanical Single-phase and three-phase geared motors for doors up to 35 m2 and up to 600kgs. Release system by chain and handle. Attack on the axis of very small dimensions. 25mm D-axis. Three-phase model for intensive use. Product sheet Technical manual HOIST IZARSEC Sectional doors Industrial doors Manual 24Vdc with Encoder Chain operator for sectional doors For doors up to 25 m2 Models with encoder or electromechanical limit switches Built-in anti-entrapment system easy unlock Possibility of battery operation Intensive use. Data sheet ROGER C40 kit for sectional doors. 1000Nm. Available with 3.3m and 4m guide. The Max Motion Gates series represents the Roger Technology line dedicated to motors for the automation of sectional garage doors, with a maximum area of 18 m2. The new RAIL C40 sectional garage door motor represents a simple and easy-to-install solution, thanks to its 24Vdc motor, its pure motor power of 1000 N and the different reinforced belt guides with which to handle doors with heights 2500mm or 3000mm. maximum. Kit Includes: - ROGER C40 motor with control box and receiver. - Reinforced Belt Guide of 3.3m or 4m (You must section it at the top of the screen) - 2 ROGER E80/TX52R/2 controls Guía rápida C40
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Acceder a puertas de comunidades, oficinas y garajes con tarjeta RF. Control de acceso. Acceso con código PIN de teclado para paso comunitario. JMiG *cerrajeros ACCESS CONTROL OFFICES, COMMUNITIES AND GARAGES Keypad access reader, RFID card reading, key fob or PIN access code. Access control by user. Registration and cancellation of cards and users. Access with community pin code or pin only for visits. 3 options to open your door: cards, code, card + code. Strong zinc alloy anti-vandal metal housing. Open by multiple cards. Scan multiple valid user cards to open the door. Wide voltage input, ACI DC 12-24V power supply. IP67 waterproof. Waterproof design for outdoor use. Smart keyboard lamp. Machine operation, digital light on and sustained for 30 seconds. With the anti-submarine function, it can meet the needs of the user. Unique metal exterior design, dexterity keyboard panel operation, safe and reliable. Recommended and most frequent use for door access a the office. Access to gate and community portals. Community garage doors. Characteristic : With anti-theft alarm output for external alarm device. Low power consumption: less than 30mA standby current. Luminous keyboard. User Capacity: Supports 1,000 to 2,000 users. Independent password: you can use a password that is irrelevant with the card to open the door Administrator password. Specification : Item Type: Access Controller Silver color Working voltage: DC 12V Static current: ≤30mA Reading range: 2-5cm Capacity: 2000 users Ambient temperature: -25℃-60℃ Environmental humidity: 10%-90% Electricity lock output: ≤3A Alarm output: ≤20A Open time: 0-99 seconds (adjustable) Item Size: 11*7.5*2.2cm/4.33*2.95*0.86inch Package Weight: 522g / 18.41oz Autonomous access control, Access by EM RFID card. metal casing Vandal resistant. This model is valid for indoors and outdoors, as it has IP68 protection (water resistant) thanks to its metal casing. Characteristics of access control AC105 Autonomous access control valid for EM RFID cards. The opening of the door with the RF card, as long as the user's card is registered. Capacity to register up to 10,000 cards. LED signaling indicator, integrated controller (button, alarm and relay), opening, closing and alarm time control, programming command, Anti-Passback and device and lock power supply capacity. This model is valid for indoors and outdoors, as it has IP68 protection (water resistant) thanks to its metal casing. Autonomous access control with RFID reader and relay for interior
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Cerraduras de seguridad. Apertura de puertas. Cerrajería en General. 629 107 555. cerrajero, cerrrajeros, PERSONAL DATA PROTECTION CERTIFICATE El presente Certificado pone de manifiesto que Grupo Ático34 S.L. ha realizado la adaptación de Protección de Datos para JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, con CIF/NIF nº 08793641M, exigida por la legislación vigente en materia de protección de datos de carácter personal y conforme los requerimientos establecidos en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos.Asimismo, ponemos de manifiesto que los datos de carácter personal de sus clientes han sido recogidos de acuerdo con lo dispuesto en esta normativa y se encuentran almacenados en un fichero propiedad de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, con domicilio social en: Cuesta Del Rey, 14, C.P. 28814 - Daganzo De Arriba (Madrid). De acuerdo con la Ley anterior, el usuario tiene la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, limitación y portabilidad de los datos en la dirección facilitada en el párrafo anterior.Grupo Ático34 S.L. declara haber prestado los siguientes servicios: • Elaborar el registro de actividades de tratamiento y el correspondiente informe de análisis de riesgos. • Elaboración del Documento de Seguridad.• Entrega de contratos a firmar con trabajadores y terceras organizaciones y los consentimientos de clientes. • Entrega de las respuesta al ejercicio de los derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, limitación y portabilidad por parte de los clientes. • Análisis de los sistemas de información de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. El presente certificado es válido siempre y cuando se cumpla con los procedimientos establecidos en la documentación entregada por Grupo Ático34 S.L. o no se realice la suspensión o retirada del mismo por nuestra entidad.En Daganzo De Arriba, a 07 de Agosto del 2024 Protección de Datos - Certificado de protección de datos personales
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Reparaciones e instalaciones de cerraduras de todos los modelos. ANTI-BUMPING, Anti-tadadro. Cerraduras de seguridad y alta seguridad. JMiG cerrajeros. 629107555. mechanical locks *ANTI-BUMPING LOCKS* lynx anti bumping deadbolt bolt fac anti bumping Now FAC Seguridad, SA is launching a new lock with the same dimensions as always but with major security innovations to meet new needs. Fac Seguridad presents a new series of locks that further increases protection against theft. The new 946 RP-UVE series incorporates active floating pins, overlapping strike, anti-extraction steel plate and a new one-piece steel protective cap with a hardened disk. The new 946 RP/80 UVE bolt has been designed by the FAC R&D department and manufactured in Spain. Features new anti-crowbar, anti-drill, anti-extraction, anti-pick and anti-bumping systems. The sum of these systems enhance, even more, the security of this lock. Locks for fire doors. TESA. Lock for panic bar TESA's fire locks are manufactured to offer maximum resistance in case of fire and constitute an effective defense against fire: equip RF doors that prevent the transmission of smoke and gases, do not allow flames or heat to pass through, prevent inflammation in the face not exposed to fire. R200B / R20AB / R201B series 4 14mm diameter nickel-plated steel bolts. 3 bolts in models R101B/ R201B. Mechanism protected in a closed steel box for the R200B and R100B models. Open box with upper and lower protections in the R201B and R101B models. Mod. R200B/R201B with E700L security escutcheon. Mod. R100B/R101B with E300L security escutcheon. Available versions with fronts and strikers with rounded edges. Also available strikers with torn window. Possibility of panic function (R20AB). NOVEDAD: R200 y R201 en acabado AI. Optional anti-card latch (R200B). R20AB series TESA locks with an anti-panic function solve the two main problems that we face in entrance doors: the protection of property and the safety of people. In an emergency situation, the anti-panic function will always allow free exit from inside the home, even when we have locked it. 1 leaf doors. Entre ejes de 92 mm. 22, 27, 32, 37 and 42mm inputs. 9mm follower. Available for right and left hand doors. Available with anti-panic function Type B and C. Optionally, also available without anti-panic function. Stainless steel front and strikers (Cr18/Ni10). Closed galvanized steel box. Nickel plated latch and lever. Manufactured entirely with RF materials. Certified according to the German regulation DIN 18251. Operation with 15 mm eccentric cylinder. LOCKS 3 ANCHORAGE POINTS CR -Tower- Motura - Iseo
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y Mantenimiento de Puertas de Garaje. Cerraduras de alta seguridad, bombillos, muelles cierra-puertas, frenos justor . 629107555. JMiG *cerrajeros. Who we are! Company dedicated to Locksmith in General, Locks, Access control and Automation of Garage Doors and Maintenance. *We offer a wide range of installation and repair services, among which the following stand out: Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Locks and Bulbs Cerraduras Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Door Automation Puertas seccionales Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Repair and Maintenance Garage Doors: Repair of automatic garage doors and metal closures. Door automation. instalación accesorios (electocerraduras, fotocélulas de seguridad, semáforos, cables de acero, _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_bearings, pulleys, sheaves, etc...). Garage controls, personalized codes,access control . Garage door maintenance a communities and individuals. Conditioning to Regulations. Automation And maintenance. Electric lock, control panels. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Locksmith in General Locksmiths and locks in Madrid. Door opening. Installation and repair of locks all models. Mechanical locks. electronic locks. Door repair all models. Interior doors. exterior doors Covers with structure and polycarbonates. Door closer springs, intercoms, panic bars. Locksmith hardware. Jobs to Administrators and companies. SECURITY LOCKS: *ANTI BUMPING. *ANTI DRILL. *ANTI PICK. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Our service is Fast, Efficient and Economical. It makes our company capable of offering you high quality in repairs and installations. So our goal is as follows: "Offer the best service in the shortest possible time and at a reasonable price".
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Instalación de bandas de seguridad anti atrapamiento. Bandas fuelle anti pinzamiento de dedos en zona bisagras. SAFETY BANDS Accessories / Safety bands. For sliding and swing doors *Currently most Automatic Doors installed prior to May 2005 do not comply with safety regulations. Therefore, it is necessary to provide the Automatic Doors with elements that guarantee the necessary security to avoid unforeseen events and fortuitous accidents. *For this purpose, an essential element is the installation of security bands . *With the installation of these bands we achieve that in the event that the door touches a person, it immediately causes the maneuver to be reinvested, avoiding the crushing and entrapment of the door on the person. FOR SLIDING AND SWING DOORS Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad FOR OVERHEAD DOORS, SECTIONAL DOORS, SHUTTERS AND BARRIERS LB30-40-60: Assembled mechanical risers (rubber + aluminum profile, cable kit and microphones, 3000, 4000 and 6000mm LBKIT: Kit for composition 10m mechanical band (without rubber/profile) LBGOM40M: 40m roll of rubber profile for LB LBALU: 1 m aluminum profile for LB band LM15-17-20-25: 1500X70/1700X70/2000X70/2500X70 mechanical belts Technical manual HINGE PROTECTIVE RUBBER Aluminum profile with anti-pinch rubber protector for hinges (hand covers), to protect moving parts with variable clearances in swing doors. Characteristic: Anti-pinch rubber band to protect moving parts with dangerous variable clearances. Length 1,000 mm x Width 250 mm. Material: PVC Crystal Physical Characteristics: Shore A Hardness Minimum 66 and Maximum 72 (EPT Standard 98-98). Density Minimum 1.19 and Maximum 1.22 g/cc (Standard EPT 92-13) Mechanical characteristics: Tensile strength 177 Kg/cm2 (EPT 92-95 Standard). Break elongation 431% (EPT Standard 92-95). Module 100% 62 Kg/cm2 (EPT Standard 92-95) Parts subject to wear: Its life is a consequence of the number of push-ups it performs and conditioned to the tension in its maximum stretch positions.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Consultas, presupuestos y contacto. Todos los presupuestos son sin compromiso alguno y sin cargos ni por tiempos o desplazamientos. JMiG cerrajeros. 629107555. Contact I accept the terms and conditions Data Privacy Policy. See Data Privacy Policy Send Thank you for your message! Protección de datos
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Cerraduras de seguridad. Apertura de puertas. Cerrajería en General. soldaduras. 629 107 555. Cerrajeros. PRIVACY POLICY Protection of personal data according to the LOPD, in application of the current regulations on the protection of personal data, informs that the personal data that is collected through the forms of the Website: www.jmigcerrajeros.com , is included in the specific automated files of users of the services of JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. The collection and automated processing of personal data is intended to maintain the commercial relationship and the performance of information tasks, training, advice and other activities of JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. These data will only be transferred to those entities that are necessary for the sole purpose of fulfilling the aforementioned purpose. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS adopts the necessary measures to guarantee the security, integrity and confidentiality of the data in accordance with the provisions of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council, of April 27, 2016, regarding to the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and the free circulation thereof. The user may at any time exercise the rights of access, opposition, rectification and cancellation recognized in the aforementioned Regulation (EU). The exercise of these rights can be done by the user via email to: jmigcerrajeros@outlook.com or at the address: Cuesta Del Rey, 14, CP 28814 - Daganzo De Arriba (Madrid). The user declares that all the data provided by him is true and correct, and undertakes to keep them updated, communicating the changes to JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG LOCKSMITHS Purpose of the processing of personal data: For what purpose will we process your personal data? At JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, we will process your personal data collected through the Website: www.jmigcerrajeros.com , for the following purposes: 1. In the event of contracting the goods and services offered through www.jmigcerrajeros.com , to maintain the contractual relationship, as well as the management, administration, information, provision and improvement of the service. 2. Sending information requested through the forms available at www.jmigcerrajeros.com . 3. Send bulletins (newsletters), as well as commercial communications of promotions and/or publicity of www.jmigcerrajeros.com and of the sector. We remind you that you can oppose the sending of commercial communications by any means and at any time, by sending an email to the address indicated above. The fields of said records are mandatory, being impossible to carry out the stated purposes if these data are not provided. For how long is the personal data collected kept? The personal data provided will be kept as long as the commercial relationship is maintained or you do not request its deletion and during the period for which legal responsibilities could arise for the services provided. Legitimation: The treatment of your data is carried out with the following legal bases that legitimize it: 1. The request for information and/or the contracting of the services of JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, whose terms and conditions will be made available to you in any case, prior to a possible contracting. 2. The free, specific, informed and unequivocal consent, insofar as we inform you by making this privacy policy available to you, which after reading it, if you agree, you can accept by means of a statement or a clear action affirmative, such as marking a box provided for this purpose. In the event that you do not provide us with your data or do so in an erroneous or incomplete manner, we will not be able to attend to your request, making it completely impossible to provide you with the information requested or to carry out the contracting of the services. Recipients: The data will not be communicated to any third party outside JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, except legal obligation. As treatment managers, we have contracted the following service providers, having committed to compliance with the regulatory provisions applicable to data protection, at the time of contracting: two • (MANAGER) Mr/Mrs: ____________________________________________________________, residing in _____________________________________________________________________, NIF/CIF nº ______________, provides services of ___________________________________________. You can consult the privacy policy and other legal aspects of the company at the following link: ____________________________________________________________________________. • (MANAGER) Mr/Mrs: ____________________________________________________________, residing in _____________________________________________________________________, NIF/CIF nº ______________, provides services of ___________________________________________. You can consult the privacy policy and other legal aspects of the company at the following link: ____________________________________________________________________________. Data collected by users of the services In the cases in which the user includes files with personal data in the hosting servers shared, JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS is not responsible for the breach by the user of the RGPD. Data retention in accordance with the LSSI JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS informs that, as a data hosting service provider and by virtue of the provisions of Law 34/2002 of July 11, Services of the Information Society and Electronic Commerce (LSSI) , retains the information for a maximum period of 12 months essential to identify the origin of the data hosted and the moment in which the provision of the service began. The retention of these data does not affect the secrecy of communications and may only be used within the framework of a criminal investigation or to safeguard public security, making themselves available to the judges and/or courts or the Ministry that requires them. . The communication of data to the State Forces and Bodies will be done in accordance with the provisions of the regulations on the protection of personal data. 3 JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS is the owner of all copyright, intellectual and industrial property, "know how" and any other rights related to the contents of the website www.jmigcerrajeros.com and the services offered therein, as well as the necessary programs for its implementation and related information. The reproduction, publication and/or non-strictly private use of the contents, in whole or in part, of the website www.jmigcerrajeros.com is not permitted without prior written consent. Software Intellectual Property The user must respect the third-party programs made available by JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ -JMIG CERRAJEROS, even if they are free and/or publicly available. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS has the necessary exploitation and intellectual property rights for the software. The user does not acquire any right or license for the contracted service, on the software necessary for the provision of the service, nor on the technical information for monitoring the service, except for the rights and licenses necessary for the fulfillment of the contracted services and only for their duration. For any action that exceeds the fulfillment of the contract, the user will need written authorization from JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, the user being prohibited from accessing, modifying, viewing the configuration, structure and files of the servers owned by JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, assuming civil and criminal liability for any incident that may occur in servers and security systems as a direct consequence of negligent or malicious action for your part. Intellectual property of the hosted content The use contrary to the legislation on intellectual property of the services provided by JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS and, in particular: • The use that is contrary to Spanish law or that infringes the rights of third parties. • The publication or transmission of any content that, in the opinion of JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, is violent, obscene, abusive, illegal, racial, xenophobic or defamatory. • The cracks, serial numbers of programs or any other content that violates the intellectual property rights of third parties. • The collection and/or use of personal data of other users without their express consent or contravening the provisions of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council, of April 27, 2016, regarding the protection of people physical with regard to the processing of personal data and the free circulation of the same. • The use of the domain's mail server and email addresses for sending spam. The user has full responsibility for the content of his website, the information transmitted and stored, the hypertext links, the claims of third parties and the legal actions in reference to intellectual property, rights of third parties and protection of minors. The user is responsible for the laws and regulations in force and the rules that have to do with the operation of the online service, electronic commerce, copyright, maintenance of public order, as well as universal principles of Internet use. The user will indemnify JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS for the expenses generated by the imputation of JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS in any cause whose responsibility was attributable to the user, including legal defense fees and expenses, even in the event of a non-final court decision. Protection of hosted information JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS makes backup copies of the content hosted on its servers, however it is not responsible for the loss or accidental deletion of data by users. In the same way, it does not guarantee the total replacement of the data deleted by the users, since the aforementioned data could have been deleted and/or modified during the period of time that has elapsed since the last copy of security. The services offered, except the specific backup services, do not include the replacement of the contents preserved in the backup copies made by JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, when this loss is attributable to the user; in this case, a rate will be determined according to the complexity and volume of the recovery, always with prior acceptance by the user. The replacement of deleted data is only included in the price of the service when the loss of content is due to causes attributable to JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. commercial communications In application of the LSSI. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS will not send advertising or promotional communications by email or other equivalent electronic means of communication that have not previously been requested or expressly authorized by the recipients thereof. In the case of users with whom there is a prior contractual relationship, JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS is authorized to send commercial communications regarding products or services of JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS that are similar to those that were initially object of contract with the client. In any case, the user, after proving his identity, may request that no more commercial information be sent to him through the Customer Service channels.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Foto-células de seguridad para puertas de garaje. Multi-tensión, de Emisor y Receptor, De Baterías, de 12/24v. Instalación y Ajustes. JMiG cerrajeros. 629107555. Photocells. Photocells are a security element to be installed, among other options, in automatic doors to guarantee security: example. ...That a vehicle or person is passing while the door is closing. ...If the ultraviolet light beam produced by the cell is interrupted while the door is moving, the security system causes the door to stop and open immediately (The function of the photocell is to prevent the door from hitting the vehicle ). They are mandatory in automatic doors (especially in garages) BY EUROPEAN REGULATION. Receiver emitter. FT06: 12-24 Vac/12-36 Vdc transmitter-receiver wall-mounted photocell. Manual FT06 FT03: 12-24 Vac/Vdc transmitter-receiver wall-mounted photocell Technical manual LFTIND: Industrial photocell. 24Vac/Vdc, 60mts. (vandal resistant) Technical manual. KLFRx: Photocell 30 meters. with box Technical manual Con baterias. With batteries. FT04: Adjustable photocell with battery (from 0 to 210º) 12-24V. Technical manual. CON ESPEJO CATADRIÓPTICO of mirror KLPMRG: Multi-voltage polarized photocell, 12 meters. mirror included FT02: Polarized photocell. 12-24Vdc test function. 12 meters mirror included. Technical manual. FT02: Polarized photocell. 12-24Vdc test function. 12 meters mirror included. Technical manual
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Instalación de Barreras y motores para control paso de vehículos, en garajes privados o públicos y parking, explanadas o patios abiertos. JMiG cerrajeros. 629107555. Barriers - Motors electromechanical barriers Installation of electro-mechanical barriers to limit the passage of vehicles in common and private areas. Access control, registration and cancellation of users. automatic barriers Wide range of automatic barriers for residential, community use and industrial, as well as automatic barriers for vehicle access and control. Barriers / Multi Barriers of 3-6 and 8 meters. 230Vac barriers for vehicle access. Very easy to install. The pole support is very easily interchangeable by hand. Product sheet. Technical manual. Multi-Accessories N UB Anodized aluminum bars of 3.6 and 8 m. of length N UBPL 4 m anodized aluminum folding bar. (2.5+ 1.5) NUADH Red stickers N USF Support for fixing to the floor N USM Support to fix on the bar N USBCIL Cylindrical bars of 3 and 6 m NUFR 4m skirt for 6m barrier with maximum bar length 4.5m. Product Sheet. Barriers / NET 24Vdc Possibility of regulating the speed and detection of obstacles Data sheet. Manual. net accessories ANT01: 4m (3+2) red telescopic cylindrical bar ANT02: Cylindrical telescopic bar 6 m (4+3) ANT03: Barrier rectangular pole holder (80x30x2) ANT04: 2.5 m red barrier telescopic cylindrical bar ANT08: Gray stickers N USF: Support to fix on the ground. Product Sheet. Barriers / Omni 24Vdc chain barrier Automation to easily define small car parks or accesses to properties Product sheet. Technical manual. Barrera electromecánica Erreka ULTRA 230V uso intensivo Barrera electromecánica 230Vac para accesos para accesos residenciales, comunitarios e industriales de hasta 6 metros, dotado de sistema antiaplastamiento y finales de carrera externos. CARACTERÍSTICAS ■ Barrera ideal para aparcamientos. ■ Detección de obstáculos para una mayor seguridad. ■ Uso intensivo. ■ Posibilidad de adaptación de banda de leds rojo y verde. ■ Fácil desbloqueo. ■ Alto grado de protección al agua y suciedad. ■ Aceleración y desaceleraciones mecánicas. Barrera ULTRA para uso residencial, comunitario e industrial, dotada de sistema antiaplastamiento por consumo, con finales de carrera externos. Las astas pueden estar dotadas de gomas (para evitar rozaduras en caso de impacto) y de iluminación por led rojo-verde de gran visibilidad que actúa a modo de semáforo de paso. La instalación de 2 barreras enfrentadas permite cubrir huecos de 12 m de anchura. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS KIT ULS45ECI ■ 1 unid ULS45ECI: Barrera electromecánica 4,5m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado izquierdo visto desde el interior) ■ 1 unid AUL12: Mástil octogonal 4,5m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor. KIT ULS45ECD ■ 1 unid ULS45ECD: Barrera electromecánica 4,5m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado derecho visto desde el interior) ■ 1 unid AUL12: Mástil octogonal 4,5m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor. KIT ULS6ECI ■ 1 unid ULS6ECI: Barrera electromecánica 6m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado izquierdo visto desde el interior) ■ 1 unid AUL11: Mástil octogonal 6m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor. KIT ULS6EC ■ 1 unid ULS6ECD: Barrera electromecánica 6m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado derecho visto desde el interior) ■ 1 unid AUL11: Mástil octogonal 6m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Motores con tecnología brushless. Marca ROGER. motores de uso intesivo y silenciosos de alto rendimiento. BRUSHLESS motors Advantages, disadvantages and applications The motors have the characteristic that they do not use brushes in the commutation for the transfer of energy; in this case, the switching is done electronically. This property eliminates the great problem that conventional electric motors with brushes have, which produce friction, reduce performance, give off heat, are noisy and require periodic replacement and, therefore, greater maintenance. Brushless motors have many advantages over brushed DC motors and over induction motors. Some of these are: higher speed-torque ratio higher dynamic response greater efficiency longer shelf life less noise increased speed range ROGER motors for door automation. ROGER 600Kg BH30/600 HS Brushless motor kit for sliding gates. Extremely strong motor, with a lot of torque but at the same time extremely small and compact, thanks to its special windings of concentrated coils and powered by a three-phase sinusoidal system. The silence or practically non-existent noise of the BRUSHLESS motor during all its movements is very surprising. The BRUSHLESS digital controller, which works at low voltage 24V/36V DC, allows the automation to be controlled 100% in digital mode. Thanks to an operation based entirely on a DSP microcontroller, the stroke and all the movements of the automation can be programmed and customized in a simple, exact and elegant way. The ROGER H30/640 HS Motor with BRUSHLESS digital technology produces perfect, elegant movements with constant force and torque at each of its points with maximum safety and always with the possibility of varying its speed, directing perfect slowing movements and acceleration. Thanks to digital technology we can detect an obstacle and reverse the motor instantly, easily defining the torque of the motor, the sensitivity, the time and the reversal stroke. Always respecting the maximum security conditions. A motor that can work at low voltage, with super-intensive use, operating in environments with very difficult climatic conditions and always maintaining extremely low consumption. Guía rápida correderas BH y BM Guía rápida H70/104AC Guía rápida B70/1DC BG30/1604 BRUSHLESS electromechanical geared motor, low voltage, extra intensive use, with integrated internal encoder, irreversible, for gates up to 1600 kg, built-in B70 series digital panel, magnetic limit switch. brushless intensive use digital encoder magnetic limit switch Door max weight: 1600 kg Line power: 230V AC - 50Hz Engine supply: 36V Rated power: 390W Frequency of use: Heavy use Thrust: 50 - 1200N Operating temperature: -20+55°C Degree of protection: IP44 Engine Type: Irreversible Speed: 12 m/min (0.20 m/s) Limit switch: Magnetic Integrated control box: B70/1DCHP Encoder: Integrated internal encoder + 4096 PPR SENSORED digital magnetic encoder Emergency battery: Optional 2 x 12V 4.5AH external batteries External Sprocket: Z17/mod 4 Operation cycles per day (opening/closing – 24 hours without stopping): 1000 Maximum product dimensions (L x W x H): 346 x 180 x 362 Guía rápida cuadro B70 1DCHP SMARTY 5R The ROGER SMARTY 5 R reversible motor for single-leaf swing gates up to 5 meters is ideal for use in low-voltage super-intensive installations, so it can be running all day without stopping. Electromechanical motor suitable for installation in communities of owners. For leaves of more than 2.5 meters in length, it is recommended to use an electric lock. Pre-installation for absolute encoder. It has an adjustable mechanical limit switch. Made of an aluminum base treated with anticorrosive paint. With release lever and ease of handling in the lock. You can buy an emergency battery in our product catalog that acts in case of loss of electrical current. Download the instruction manuals to carry out a correct configuration and installation of the motor and the 36 V EDGE control panel. THE KIT INCLUDES: 1 x SMARTY 5 R reversible electromechanical motor. 1 x EDGE control panel for Roger Brushless motors Guía rápida EDGE 1 BOX ROGER BR20/400/R Motor Kit for swing gates up to 4 meters and 1 leaf. Reversible ROGER TECHNOLOGY Motors for swing gates have been designed with a unique design and have been studied according to the capacity and length of the different types of Gates. The RB20 series covers a range of gates up to 4 m in length. BRUSHLESS electromechanical gearmotor, low voltage, extra intensive use with integrated internal encoder 36, reversible, for swing gates up to 4 m with adjustable mechanical stops in opening and closing. - Reversible (No Lock) - Brushless technology - For leaves up to 4 meters. THIS KIT INCLUDES: - ROGER BR20/400/R engine - ROGER H93/RX20/I plug-in receiver - ROGER EDGE1/BOX control panel for 1 or 2 motors - 2 ROGER E80/TX52R/2 controls GUIA RÁPIDA - MOTORES BATIENTES Manual Cuadro de control B70/2DC Guía rápida EDGE 1 BOX BE20/400 Irreversible electromechanical BRUSHLESS gear motor, low voltage, intensive use, integrated internal encoder, for swing gates with a maximum leaf of 4 m, with opening and closing mechanical stop. Line power: 230V AC - 50Hz Engine supply: 36V Rated power: 200W Frequency of use: Heavy use Thrust: 100 - 2800N Operating temperature: -20 C° +55 C° Degree of protection: IP44 Engine Type: Irreversible Speed: 1.66cm/s Opening time: 17-26 s Travel: 550mm Limit switch: Mechanical stop in opening and closing Recommended digital controllers: 230V: EDGE1/BOX - 115V: EDGE1/BOX/115 Encoder: Internal 48 PPR SENSORLESS digital encoder Operation cycles per day (opening/closing – 24 hours without stopping): 1000 Maximum product dimensions (L x W x H): 1019 x 105 x 155 Guía rápida EDGE 1 BOX BR/630 Pre-lever motor for up-and-over doors. The ROGER BR/630 ple-cam motor for overhead doors is super heavy duty and low voltage so it can run 24/7 with optimum performance at all times. Suitable for pleleva doors with maximum reach dimensions of 25 m². It is an electromechanical motor from the ROGER Brushless series, with native digital and absolute sensorless technology encoder that is sold together with the compatible control panel so that you can complete the installation of your automatic up-and-over door. You can download the instruction manuals to carry out a correct configuration and installation of the motor and the B70/1R/BOX control panel. THE KIT INCLUDES: 1 x ROGER BR/630 electromechanical engine. 1 x B70/1R/BOX control panel for Roger Brushless motors. Engine characteristics Mains power supply: 230 Vac 50/60 Hz Motor power supply: 24 V Rated Power: 150W Maneuvering speed: 15-30 revolutions per minute Maximum reach dimensions: 25 m² Protection: IP40 Operating temperature: -20 +55ºC Control panel characteristics Supply voltage: 230Vac 50Hz Motor supply: 24V Maximum power absorbed by the network: 200 W Rated motor power: 60W Maximum motor power: 150W Motor Control: Field Oriented (FOC), Sensored Maximum intermittent power: 25 W (24 Vdc) Flashing light: 50% Connected motors: Up to 1 Courtesy max lux power: 100W 230Vac - 40W 24V AC/D Max open gate light power: 3W (24V DC) Accessories max output current: 10 W (24V DC) Operating temperature: -10 +55ºC Cuadro B70 / 1R ROGER C40 kit for sectional doors. 1000Nm. Available with 3.3m and 4m guide. The Max Motion Gates series represents the Roger Technology line dedicated to motors for the automation of sectional garage doors, with a maximum area of 18 m2. The new RAIL C40 sectional garage door motor represents a simple and easy-to-install solution, thanks to its 24Vdc motor, its pure motor power of 1000 N and the different reinforced belt guides with which to handle doors with heights 2500mm or 3000mm. maximum. Kit Includes: - ROGER C40 motor with control box and receiver. - Reinforced Belt Guide of 3.3m or 4m (You must section it at the top of the screen) - 2 ROGER E80/TX52R/2 controls Guía rápida C40

