Resultados de la búsqueda
30 résultats trouvés avec une recherche vide
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y Mantenimiento de Puertas de Garaje. Cerraduras de alta seguridad, bombillos, muelles cierra-puertas, frenos justor . 629107555. JMiG *cerrajeros. Qui sommes-nous ! Entreprise dédiée à la Serrurerie en Général, Serrures,Contrôle d'accès et Automatisation des Portes de Garage et Maintenance. *Nous offrons une vaste gamme de services d'installation et de réparation, parmi lesquels se distinguent les suivants : Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Serrures et Ampoules Cerraduras Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Automatisation de porte Puertas seccionales Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Réparation et entretien Portes de garage : Réparation de portes de garage automatiques et fermetures métalliques. Automatisme de porte. instalación accesorios (electocerraduras, fotocélulas de seguridad, semáforos, cables de acero, _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_roulements, poulies, réas, etc...). Commandes de garage, codes personnalisés,contrôle d'accès . Entretien porte de garage a collectivités et particuliers. Conditionnement au Règlement. Automatisation Et l'entretien. Serrure électrique, panneaux de commande. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Muelles cierra-puertas automático. Muelles cierra-puertas automático. Muelles cierra-puertas automático. Muelles cierra-puertas automático. Automatizamos puertas de portal y peatonales para facilitar el acceso a personas con movilidad reducida. Nuestro objetivo es ofrecer soluciones que mejoren la calidad de vida y la independencia de quienes más lo necesitan. Con tecnología avanzada y un diseño intuitivo, garantizamos un acceso seguro y sin barreras. Descubra cómo nuestras puertas automatizaciones pueden transformar tu espacio. Serrurier en général Serruriers et serrures à Madrid. Ouverture de porte. Installation et réparation de serrures tous modèles. Serrures mécaniques. serrures électroniques. Réparation de porte tous modèles. Portes intérieures. portes extérieures Couvertures avec structure et polycarbonates. Ressorts de ferme-porte, interphones, barres anti-panique. Quincaillerie de serrurerie. Emplois aux administrateurs et aux entreprises. SERRURES DE SÉCURITÉ : *ANTI BUMPING. *ANTI PERÇAGE. *ANTI CROCHET. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Notre service est rapide, efficace et économique. Cela rend notre entreprise capable de vous offrir des réparations et des installations de haute qualité. Par conséquent, notre objectif est le suivant : "Offrir le meilleur service dans les plus brefs délais et à un prix raisonnable".
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Reparaciones e instalaciones de cerraduras de todos los modelos. ANTI-BUMPING, Anti-tadadro. Cerraduras de seguridad y alta seguridad. JMiG cerrajeros. 629107555. serrures mécaniques *SERRURES ANTI-CHOCS* pêne dormant anti-choc lynx bolt fac anti-choc Maintenant FAC Seguridad, SA lance une nouvelle serrure avec les mêmes dimensions que toujours mais avec des innovations de sécurité majeures pour répondre aux nouveaux besoins. Fac Seguridad présente une nouvelle série de serrures qui augmente encore la protection contre le vol. La nouvelle série 946 RP-UVE intègre des goupilles flottantes actives, une gâche à chevauchement, une plaque en acier anti-extraction et un nouveau capuchon de protection en acier monobloc avec un disque trempé. La nouvelle vis 946 RP/80 UVE a été conçue par le département R&D de FAC et fabriquée en Espagne. Comprend de nouveaux systèmes anti-pince, anti-perçage, anti-extraction, anti-crochetage et anti-choc. La somme de ces systèmes renforce encore plus la sécurité de cette serrure. Serrures pour portes coupe-feu. TESA. Serrure pour barre anti-panique Les serrures coupe-feu de TESA sont fabriquées pour offrir une résistance maximale en cas d'incendie et constituer une défense efficace contre l'incendie : équiper des portes RF qui empêchent la transmission de la fumée et des gaz, ne laissent pas passer les flammes ou la chaleur, empêchent l'inflammation du visage non exposé tirer. Série R200B / R20AB / R201B 4 boulons en acier nickelé de diamètre 14 mm. 3 boulons dans les modèles R101B/ R201B. Mécanisme protégé dans un boîtier en acier fermé pour les modèles R200B et R100B. Boîte ouverte avec protections supérieure et inférieure dans les modèles R201B et R101B. Modèle R200B/R201B avec rosace de sécurité E700L. Modèle R100B/R101B avec rosace de sécurité E300L. Versions disponibles avec façades et gâches à bords arrondis. Gâches également disponibles avec fenêtre déchirée. Possibilité de fonction panique (R20AB). NOVEDAD: R200 y R201 en acabado AI. Loquet anti-carte en option (R200B). Série R20AB Les serrures TESA avec fonction anti-panique résolvent les deux principaux problèmes auxquels nous sommes confrontés dans les portes d'entrée : la protection des biens et la sécurité des personnes. En cas d'urgence, la fonction anti-panique permettra toujours la sortie libre de l'intérieur de la maison, même si nous l'avons verrouillée. Portes 1 vantail. Entre ejes de 92 mm. Entrées 22, 27, 32, 37 et 42 mm. suiveur de 9 mm. Disponible pour les portes à droite et à gauche. Disponible avec fonction anti-panique Type B et C. En option, également disponible sans fonction anti-panique. Façade et gâches en acier inoxydable (Cr18/Ni10). Caisse fermée en acier galvanisé. Loquet et levier nickelés. Fabriqué entièrement avec des matériaux RF. Certifié selon la réglementation allemande DIN 18251. Fonctionnement avec vérin excentrique de 15 mm. SERRURES 3 POINTS D'ANCRAGE CR -Tour- Motura - Iseo
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Cerraduras de seguridad. Apertura de puertas. Cerrajería en General. soldaduras. 629 107 555. Cerrajeros. POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ Protection des données personnelles selon la LOPD, en application de la réglementation en vigueur sur la protection des données personnelles, informe que les données personnelles collectées via les formulaires du site Web: www.jmigcerrajeros.com , sont incluses dans les fichiers automatisés spécifiques des utilisateurs des services de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. La collecte et le traitement automatisé des données personnelles sont destinés à maintenir la relation commerciale et l'exécution des tâches d'information, de formation, de conseil et d'autres activités de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. Ces données ne seront transférées qu'aux entités nécessaires à la seule fin de remplir l'objectif susmentionné. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS adopte les mesures nécessaires pour garantir la sécurité, l'intégrité et la confidentialité des données conformément aux dispositions du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016, relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et de leur libre circulation. L'utilisateur peut à tout moment exercer les droits d'accès, d'opposition, de rectification et d'annulation reconnus dans le règlement (UE) susmentionné. L'exercice de ces droits peut être fait par l'utilisateur par e-mail à : jmigcerrajeros@outlook.com ou à l'adresse : Cuesta Del Rey, 14, CP 28814 - Daganzo De Arriba (Madrid). L'utilisateur déclare que toutes les données fournies par lui sont véridiques et correctes, et s'engage à les tenir à jour, en communiquant les modifications à JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - SERRURIERS JMIG Finalité du traitement des données personnelles : Dans quel but traiterons-nous vos données personnelles ? Chez JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, nous traiterons vos données personnelles collectées via le site Web : www.jmigcerrajeros.com , aux fins suivantes : 1. En cas de sous-traitance des biens et services proposés via www.jmigcerrajeros.com , maintenir la relation contractuelle, ainsi que la gestion, l'administration, l'information, la fourniture et l'amélioration du service. 2. Envoi des informations demandées via les formulaires disponibles sur www.jmigcerrajeros.com . 3. Envoyer des bulletins (newsletters), ainsi que des communications commerciales de promotions et/ou publicité de www.jmigcerrajeros.com et du secteur. Nous vous rappelons que vous pouvez vous opposer à l'envoi de communications commerciales par tout moyen et à tout moment, en envoyant un courrier électronique à l'adresse indiquée ci-dessus. Les champs de ces enregistrements sont obligatoires, étant impossible de réaliser les finalités déclarées si ces données ne sont pas fournies. Combien de temps les données personnelles collectées sont-elles conservées ? Les données personnelles fournies seront conservées tant que la relation commerciale est maintenue ou que vous ne demandez pas sa suppression et pendant la période pendant laquelle des responsabilités légales pourraient survenir pour les services fournis. Légitimation: Le traitement de vos données est effectué avec les bases légales suivantes qui le légitiment : 1. La demande d'informations et/ou la souscription des services de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, dont les termes et conditions seront mis à votre disposition dans tous les cas, préalablement à une éventuelle contractualisation. 2. Le consentement libre, spécifique, éclairé et sans équivoque, dans la mesure où nous vous informons en mettant à votre disposition cette politique de confidentialité, qu'après l'avoir lue, si vous êtes d'accord, vous pouvez accepter au moyen d'une déclaration ou d'une action claire affirmative, telle que le marquage d'une case prévue à cet effet. Dans le cas où vous ne nous fournissez pas vos données ou le faites de manière erronée ou incomplète, nous ne serons pas en mesure de répondre à votre demande, ce qui rend totalement impossible de vous fournir les informations demandées ou d'exécuter le contrat. des prestations. Destinataires : Les données ne seront communiquées à aucun tiers en dehors de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, sauf obligation légale. En tant que responsables de traitement, nous avons mandaté les prestataires suivants, s'étant engagés à respecter les dispositions réglementaires applicables à la protection des données, au moment de la contractualisation : deux • (GÉRANT) M./Mme : ______________________________________________________________, réside au _____________________________________________________________________, NIF/CIF nº ______________, fournit les services de ___________________________________________. Vous pouvez consulter la politique de confidentialité et d'autres aspects juridiques de l'entreprise au lien suivant : ______________________________________________________________________________. • (GÉRANT) M./Mme : ______________________________________________________________, réside au _____________________________________________________________________, NIF/CIF nº ______________, fournit les services de ___________________________________________. Vous pouvez consulter la politique de confidentialité et d'autres aspects juridiques de l'entreprise au lien suivant : ______________________________________________________________________________. Données collectées par les utilisateurs des services Dans les cas où l'utilisateur inclut des fichiers avec des données personnelles dans les serveurs d'hébergement partagé, JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS n'est pas responsable de la violation par l'utilisateur du RGPD. Conservation des données conformément à la LSSI JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS informe qu'en tant que fournisseur de services d'hébergement de données et en vertu des dispositions de la loi 34/2002 du 11 juillet, Services de la société de l'information et du commerce électronique (LSSI) , conserve les informations pendant une période maximale de 12 mois essentiel pour identifier l'origine des données hébergées et le moment où la fourniture du service a commencé. La conservation de ces données ne porte pas atteinte au secret des communications et ne peut être utilisée que dans le cadre d'une enquête pénale ou pour sauvegarder la sécurité publique, en se mettant à la disposition des juges et/ou des tribunaux ou du ministère qui les requiert. . La communication des données aux Forces et Corps de l'Etat se fera conformément aux dispositions de la réglementation sur la protection des données personnelles. 3 JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS est titulaire de tous les droits d'auteur, de la propriété intellectuelle et industrielle, du "savoir-faire" et de tout autre droit lié au contenu du site www.jmigcerrajeros.com et des services qui y sont proposés, ainsi que des programmes pour sa mise en œuvre et informations connexes. La reproduction, la publication et/ou l'utilisation non strictement privée du contenu, en tout ou en partie, du site www.jmigcerrajeros.com n'est pas autorisée sans autorisation écrite préalable. Propriété intellectuelle des logiciels L'utilisateur doit respecter les programmes tiers mis à disposition par JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ -JMIG CERRAJEROS, même s'ils sont gratuits et/ou accessibles au public. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS dispose des droits d'exploitation et de propriété intellectuelle nécessaires pour le logiciel. L'utilisateur n'acquiert aucun droit ou licence pour le service contracté, sur le logiciel nécessaire à la fourniture du service, ni sur les informations techniques pour le suivi du service, à l'exception des droits et licences nécessaires à l'exécution des services contractés et uniquement pour leur durée. Pour toute action dépassant l'exécution du contrat, l'utilisateur aura besoin d'une autorisation écrite de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, l'utilisateur étant interdit d'accéder, de modifier, de visualiser la configuration, la structure et les fichiers des serveurs appartenant à JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, assumant la responsabilité civile et pénale de tout incident pouvant survenir dans les serveurs et les systèmes de sécurité en conséquence directe d'une action négligente ou malveillante pour sa part. Propriété intellectuelle du contenu hébergé L'utilisation contraire à la législation sur la propriété intellectuelle des services fournis par JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS et, en particulier : • L'utilisation qui est contraire à la loi espagnole ou qui porte atteinte aux droits de tiers. • La publication ou la transmission de tout contenu qui, de l'avis de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, est violent, obscène, abusif, illégal, racial, xénophobe ou diffamatoire. • Les fissures, les numéros de série des programmes ou tout autre contenu qui viole les droits de propriété intellectuelle de tiers. • La collecte et/ou l'utilisation de données personnelles d'autres utilisateurs sans leur consentement exprès ou contrevenant aux dispositions du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques en ce qui concerne le traitement des données personnelles et la libre circulation de celles-ci. • L'utilisation du serveur de messagerie et des adresses e-mail du domaine pour l'envoi de spam. L'utilisateur assume l'entière responsabilité du contenu de son site Internet, des informations transmises et stockées, des liens hypertextes, des réclamations de tiers et des actions en justice en matière de propriété intellectuelle, droits de tiers et protection des mineurs. L'utilisateur est responsable des lois et règlements en vigueur et des règles relatives au fonctionnement du service en ligne, au commerce électronique, au droit d'auteur, au maintien de l'ordre public, ainsi qu'aux principes universels d'utilisation d'Internet. L'utilisateur indemnisera JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS pour les dépenses générées par l'imputation de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS dans toute cause dont la responsabilité était imputable à l'utilisateur, y compris les honoraires et frais de défense, même en cas de décision de justice non définitive. Protection des informations hébergées JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS effectue des copies de sauvegarde du contenu hébergé sur ses serveurs, mais n'est pas responsable de la perte ou de la suppression accidentelle de données par les utilisateurs. De la même manière, il ne garantit pas le remplacement total des données supprimées par les utilisateurs, car lesdites données pourraient avoir été supprimées et/ou modifiées pendant la période de temps écoulée depuis la dernière copie de Sécurité. Les services offerts, à l'exception des services de sauvegarde spécifiques, n'incluent pas le remplacement du contenu conservé dans les copies de sauvegarde réalisées par JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, lorsque cette perte est imputable à l'utilisateur ; dans ce cas, un tarif sera déterminé en fonction de la complexité et du volume de la reprise, toujours avec acceptation préalable de l'utilisateur. Le remplacement des données supprimées n'est inclus dans le prix du service que lorsque la perte de contenu est due à des causes imputables à JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. communication commerciale En application de la LSSI. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS n'enverra pas de communications publicitaires ou promotionnelles par e-mail ou autres moyens de communication électroniques équivalents qui n'aient pas été préalablement demandés ou expressément autorisés par les destinataires. Dans le cas d'utilisateurs avec lesquels il existe une relation contractuelle préalable, JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS est autorisé à envoyer des communications commerciales concernant les produits ou services de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS qui sont similaires à ceux initialement objet du contrat avec le client. Dans tous les cas, l'utilisateur, après avoir justifié de son identité, pourra demander qu'aucune information commerciale ne lui soit transmise par les canaux du Service Client.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Reparaciones e instalación, de Barras anti pánico. Selector de cierres. Freno retenedor justor. Cerraduras y bombillos Anti Pánico. JMiG cerrajeros. 629107555. Barres anti-panique. Incorporer à partir d'une feuille. TESA. Certificat EN 1125 pour les deux ensembles 1970 + CF60 et 1970 + 2035T/ 4039T/ 2037F. Barre ovale horizontale longueur 900 mm support principal y support auxiliaire Instructions de montage et gabarit d'installation : Barre avec NUECA 8 mm : Carré double 8-8 / 8-8 boulonné. Barre avec NUECA 9 mm : Double carré conducteur 9-9 / 9-9 boulonné. Incorporer la double feuille. (TESA) Certificat EN 1125 de l'ensemble 1970 + CF32. feuille active Utilisez une barre 1970 + serrure CF60 + lecteur externe. feuille de ralenti 1. Barre 2. Contre-verrouillage CF32. Réf CF320SR9Z. Réversible. Carré de 9 mm. Tant dans la partie supérieure que dans la partie inférieure, il a des logements filetés pour tenir les boulons. 3. Serrure à barre Ou crémone à crémone. Réf.RETFACF32. Il est placé à l'intérieur de la porte pour le point de fermeture haut. Fonctionnement : en activant le dispositif anti-panique, les pênes sortent de leur logement et sont retenus par cet élément. A la fermeture de la porte, l'élément Réf.RETFACF32 heurte le dormant, libérant le mouvement des crémones et permettant la fermeture de la porte. 4. Espagnolettes (inférieur et supérieur). Réf.BARVECF32. À une extrémité, ils se terminent par un boulon pour les points de verrouillage et à l'autre, ils sont filetés pour permettre l'union avec la contre-serrure CF32. Cette référence comprend également le percuteur de sol. Serrure pour barre anti-panique Les serrures coupe-feu de TESA sont fabriquées pour offrir résistance maximale en cas d'incendie et constituent une défense efficace contre l'incendie : équipez-vous de portes RF qui empêchent la transmission des fumées et des gaz, ils ne laissent pas passer les flammes ou la chaleur, ils empêchent inflammations sur le visage non exposé au feu.... Appareil désactivé. acier inoxydable (TESA) Dispositif de jante avec 1/2 points de fermeture avec double barre horizontale. Loquet en acier, basculant. Entraînement extérieur. Certification EN 1125 : 3 7 6 B 1 3 2_cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_2 A A » 2 supports principaux et 2 secondaires. » 2 barres horizontales ovales de 900 mm. » 1(2) Crémones 930 mm. » (2 attaquants pour les points de fermeture haut/bas). Série universelle (TESA CISA FAST TOUCH ANTI-PANIQUE ANTI-PANIQUE FERMETURE LATÉRALE 840mm Coffret en aluminium peint, barre en aluminium peint, adaptable aux serrures à mortaiser. finition noire. Superposition 910 (TESA) Dispositif de jante avec un point de fermeture latéral. Loquet en acier, basculant. Entraînement extérieur. » 1 support principal et secondaire. » 1 barre horizontale ovale 900mm. Superposition de 1920. Dispositif de jante avec deux points de verrouillage, haut et bas, boulon. Entraînement extérieur. » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. 1930 Superposition en acier inoxydable (TESA) Dispositif de jante avec deux points de fermeture, haut et bas. Loquets en acier, basculants.Hauteur standard : 2210mm. Entraînement extérieur. » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 1 sachet d'accessoires avec gâches -hautes et basses-, carrées, vis de fixation et deux guides espagnolette. » Fiches d'instructions et gabarit d'installation. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. Superposition 1950 (TESA) Dispositif de jante à trois points de verrouillage, haut, bas -vertical- et central -latéral-. Loquets en acier, basculants. Hauteur standard : 2210 mm. Entraînement extérieur. Certification EN 1125 : 3 7 6 B 1 3 2_cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_2 A A » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. Jante 195 L (TESA) Dispositif de jante à trois points latéraux fermeture, haut, bas et central. Loquets en acier, basculants. Hauteur standard : 2210 mm. Entraînement extérieur. Certification EN 1125 : 3 7 6 B 1 3 2_cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_2 A A » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. Catalogue TESA (pdf). Les voies d'évacuation. Paniques.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización, reparaciones y mantenimiento de puertas batientes. Motores para Puertas de garaje comunitarias y residenciales. JMiG cerrajeros. 629107555. PORTES BATTANTES ACTIONNEURS ÉLECTROMÉCANIQUES Sheet Technical. Manuel. CALYPSO Electromécanique 230Vac Opérateur électromécanique irréversible 230Vac pour portails battants avec vantaux jusqu'à 3m de long. Uniquement version pour vantail droit et gauche Engrenages résistants à l'usure pour un moteur robuste Système de déverrouillage pratique, facile à activer même d'une seule main. Position protégée du câble d'alimentation. KIT CALYPSO 1 FEUILLE. Demandez le budget. Composé par: Actionneur CA53 (1pc). LIVE PANEL M101 (1 unité) Emetteurs IRO2 (2 unités). Récepteur IRRE2-250 (1 unité). Photocellule FT06 (1 unité) ou FT02 1 unité) KIT CALYPSO 2 FEUILLES. Demandez le budget. Composé par: Actionneur CA43 (2ud). LIVE PANEL M201 (1 unité) Emetteurs IRO2 (2 unités). Récepteur IRRE2-250 (1 unité). Photocellule FT06 (1 unité) ou FT02 1 unité) ARES Electromécanique 230Vac Installation facile. Économique. Fiche produit. Manuel. BU Electromécanique 24Vdc Pour tous les types de portes battantes avec une longueur maximale de vantail de 3,5 mètres. Intelligent : Actionneur avec capacité d'auto-apprentissage, il apprend les courses de la porte, les espaces de ralentissement et les vitesses de ralentissement. Installation facile. Silencieux. Sheet Technical. Manuel. AXILE Électromécanique 230 Vac_ 24 Vdc Opérateur électromécanique irréversible 230Vac et 24 Vdc pour portails battants avec vantaux jusqu'à 2,8 m de long Clé personnalisée pour accéder au mécanisme de déverrouillage (avec votre propre clé). Tous les modèles de la gamme Axil sont équipés de butées d'ouverture mécaniques. Compartiment pratique pour les connexions électriques. Fiche technique. Manuel. ACTIONNEURS HYDRAULIQUES VULCAIN KIT 1 FEUILLE. Demandez le budget. Composé par: Actionneur VUA31 (1pc). LIVE PANEL M101 (1 unité) Emetteurs IRO2 (2 unités). Récepteur IRRE2-250 (1 unité). Photocellule FT06 (1 unité) ou FT02 1 unité). Électro-serrure haute sec. CISA. VULCAIN D résidentiel hydraulique Actionneur hydraulique linéaire pour portails battants jusqu'à 2,5 m Actionneurs non verrouillés/verrouillés. potence 265mm usage résidentiel Recommandé pour les portes légères Fiche produit . Manuel technique. VULCAIN Hydraulique 230Vac Pour tous les types de portes battantes avec une longueur maximale de vantail de 6 mètres. Gamme complète. Actionneurs réversibles et verrouillés, avec tiges de 265 mm et 400 mm, plusieurs vitesses d'ouverture différentes. Utilisation intensive. Actionneurs spécialement indiqués pour les portes d'accès aux zones à forte affluence de véhicules. Connexion facile. Il a des bornes amovibles à la fois dans l'actionneur et dans le panneau, pour faciliter la connexion de l'actionneur au panneau de commande. Assemblage facile. Nouveau support réglable qui permet de gagner beaucoup de temps dans le montage des actionneurs hydrauliques. Haute puissance. Opérateurs spécialement indiqués pour portes légères et très lourdes. Fiche produit. Manuel technique . VULCAN KIT 2 FEUILLES. Demandez le budget. Composé par: Actionneur VUA31 (2ud). LIVE PANEL M201 (1 unité) Emetteurs IRO2 (2 unités). Récepteur IRRE2-250 (1 unité). Photocellule FT06 (1 unité) ou FT02 1 unité). Électro-serrure haute sec. CISA. Accessoires de sécurité supplémentaires : -Photocellules. -Bande de sécurité électromécanique. -Arrêt de porte coulissante. -Lampe clignotante pour avertir de la porte en manœuvre. -Feux de circulation. VULCAIN S Hydraulique 230Vac Pour tous les types de portails battants d'une longueur maximale de vantail de 6 mètres Actionneurs équipés d'un système anti-écrasement qui permet de se conformer à la norme EN-UNE-12453, sans avoir besoin d'éléments de sécurité placés sur les portes. Fiche produit . Manuel technique. VARIATEURS INTÉGRÉS CYCLONE Electromécanique 230Vac Pour tous types de portails battants d'une longueur maximale feuille de 2,5 mètres. Intelligent : Apprend la course de la porte, les espaces de ralentissement et les vitesses de ralentissement. Sécurité : Système anti-pincement. Portes résidentielles : Fortement recommandées pour les petites portes résidentielles. Installation facile : Installation avec bras articulé et coulissant. Il peut être installé dans de très petits espaces, où il n'y a pas beaucoup de place pour installer d'autres actionneurs, et sur des portes avec de larges piliers. Fiche technique. Manuel. MAGIC Electromecanico 230Vac Pour les portes résidentielles battantes _cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58dmax. Hermétique. Le caractère hermétique de l'installation garantit une étanchéité totale contre les agents extérieurs : eau, salissures, milieux salins, etc. Esthétique améliorée. Les formes originales de la porte restent intactes, car aucun des éléments mécaniques n'est visible. Assemblage facile. Un montage simple et un entretien facile, ce qui garantit une utilisation continue et de qualité et des économies importantes sur les coûts d'installation. Aucune limite quant au degré d'ouverture.Avec système de sécurité anti-pincement. Sheet Technical. Manuel. ACTIONNEUR ARTICULE ARC Electromécanique 24Vdc Actionneur spécialement indiqué pour les piliers larges Intelligent : actionneur à auto-apprentissage (apprend les door travels, les espaces de ralentissement et slowdown speeds) Sécurité : système anti-pincement Installation facile avec bras articulé Silencieux Fiche technique. Manuel. ACTIONNEURS SOUTERRAINS MÔLE Electromécanique 24Vdc Para todo tipo de puertas batientes con una longitud máxima de feuille de 3,5 mètres. De petite taille, résistant à eau, solide et très fiable pour tout type de porte. Intelligent. Actionneur avec capacité d'auto-apprentissage. Apprenez les chemins de porte, les espaces de ralentissement et les vitesses de ralentissement. Grand pouvoir. Sécurité. Système anti-pincement. Fiche technique. Manuel. MOLE 230Vac Opérateur électromécanique enterré pour portails battants Pour portails battants jusqu'à 3m par vantail Les trous de montage permettent d'installer la taupe à l'intérieur de nombreux modèles de caissons de fondation existants Sheet Technical. Manuel. Motores BRUSHLESS SMARTY 5R Le moteur réversible ROGER SMARTY 5 R pour portails battants à un vantail jusqu'à 5 mètres est idéal pour une utilisation dans des installations super intensives à basse tension, il peut donc fonctionner toute la journée sans s'arrêter. Moteur électromécanique adapté à l'installation dans les communautés de propriétaires. Pour les vantaux de plus de 2,5 mètres de longueur, il est recommandé d'utiliser une serrure électrique. Pré-installation pour codeur absolu. Il dispose d'un fin de course mécanique réglable. Fabriqué à partir d'une base en aluminium traitée avec une peinture anticorrosion. Avec levier de déverrouillage et manipulation aisée dans la serrure. Vous pouvez acheter une batterie de secours dans notre catalogue de produits qui agit en cas de perte de courant électrique. Téléchargez les manuels d'instructions pour effectuer une configuration et une installation correctes du moteur et du panneau de commande EDGE 36 V. LE KIT COMPREND : 1 x moteur électromécanique réversible SMARTY 5 R. 1 x panneau de commande EDGE pour les moteurs Roger Brushless Guía rápida EDGE 1 BOX ROGER BR20/400/R Kit moteur pour portails battants jusqu'à 4 mètres et 1 vantail. Réversible Les moteurs ROGER TECHNOLOGY pour portails battants ont été conçus avec un design unique et ont été étudiés en fonction de la capacité et de la longueur des différents types de portails. La série RB20 couvre une gamme de portails jusqu'à 4 m de long. Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS, basse tension, usage très intensif avec encodeur interne intégré 36, réversible, pour portails battants jusqu'à 4 m avec butées mécaniques réglables en ouverture et en fermeture. - Réversible (sans verrouillage) - Technologie sans balais - Pour vantaux jusqu'à 4 mètres. CE KIT COMPREND : - Moteur ROGER BR20/400/R - Récepteur enfichable ROGER H93/RX20/I - Tableau de commande ROGER EDGE1/BOX pour 1 ou 2 moteurs - 2 commandes ROGER E80/TX52R/2 GUIA RÁPIDA - MOTORES BATIENTES Manual Cuadro de control B70/2DC Guía rápida EDGE 1 BOX BE20/400 Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS irréversible, basse tension, usage intensif, encodeur interne intégré, pour portails battants avec vantail maximum de 4 m, avec butée mécanique d'ouverture et de fermeture. Alimentation secteur : 230V AC - 50Hz Alimentation moteur : 36V Puissance nominale : 200W Fréquence d'utilisation : Usage intensif Poussée : 100 - 2800N Température de fonctionnement : -20 C° +55 C° Degré de protection : IP44 Type de moteur : Irréversible Vitesse : 1,66 cm/s Heure d'ouverture : 17-26 s Voyage : 550 mm Fin de course : Butée mécanique en ouverture et en fermeture Contrôleurs numériques recommandés : 230V : EDGE1/BOX - 115V : EDGE1/BOX/115 Encodeur : Encodeur numérique interne 48 PPR SENSORLESS Cycles de fonctionnement par jour (ouverture/fermeture – 24 heures sans arrêt) : 1000 Dimensions maximales du produit (L x l x H) : 1019 x 105 x 155 Guía rápida EDGE 1 BOX
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Cerrajeros en Madrid. Cerraduras y bombillos todos los modelos, barras anti pánico. AUTOMATIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE PUERTAS DE GARAJE. JMiG cerrajeros 629107555 To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Instalación de Barreras y motores para control paso de vehículos, en garajes privados o públicos y parking, explanadas o patios abiertos. JMiG cerrajeros. 629107555. Barrières - Moteurs barrières électromécaniques Installation de barrières électromécaniques pour limiter le passage des véhicules dans les espaces communs et privés. Contrôle d'accès, enregistrement et annulation des utilisateurs. barrières automatiques Large gamme de barrières automatiques pour usage résidentiel, communautaire et industriels, ainsi que des barrières automatiques pour l'accès et le contrôle des véhicules. Barrières / Multi Barrières de 3-6 et 8 mètres. Barrières 230Vac pour l'accès des véhicules. Très facile à installer, le support de poteau est très facilement interchangeable à la main. Fiche produit. Manuel technique. Multi-Accessoires N UB Barres en aluminium anodisé de 3,6 et 8 m. de longueur N UBPL 4 barre pliante en aluminium anodisé. (2.5+ 1.5) NUADH Autocollants rouges N USF Support pour fixation au sol N USM Support à fixer sur la barre N USBCIL Barres cylindriques de 3 et 6 m NUFR Jupe de 4 m pour barrière de 6 m avec longueur de barre maximale de 4,5 m. Fiche produit. Barrières / NET 24Vdc Possibilité de régler la vitesse et de détecter les obstacles Fiche technique. Manuel. accessoires de filet ANT01 : 4m (3+2) barre cylindrique télescopique rouge ANT02: Barre télescopique cylindrique 6 m (4+3) ANT03 : Porte-poteau rectangulaire barrière (80x30x2) ANT04 : barre cylindrique télescopique barrière rouge 2,5 m ANT08 : Autocollants gris N USF : Support à fixer au sol. Fiche produit. Barrières / Omni Barrière de chaîne 24Vdc Automatisation pour définir facilement les petits parkings ou les accès aux propriétés Fiche produit. Manuel technique. Barrera electromecánica Erreka ULTRA 230V uso intensivo Barrera electromecánica 230Vac para accesos para accesos residenciales, comunitarios e industriales de hasta 6 metros, dotado de sistema antiaplastamiento y finales de carrera externos. CARACTERÍSTICAS ■ Barrera ideal para aparcamientos. ■ Detección de obstáculos para una mayor seguridad. ■ Uso intensivo. ■ Posibilidad de adaptación de banda de leds rojo y verde. ■ Fácil desbloqueo. ■ Alto grado de protección al agua y suciedad. ■ Aceleración y desaceleraciones mecánicas. Barrera ULTRA para uso residencial, comunitario e industrial, dotada de sistema antiaplastamiento por consumo, con finales de carrera externos. Las astas pueden estar dotadas de gomas (para evitar rozaduras en caso de impacto) y de iluminación por led rojo-verde de gran visibilidad que actúa a modo de semáforo de paso. La instalación de 2 barreras enfrentadas permite cubrir huecos de 12 m de anchura. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS KIT ULS45ECI ■ 1 unid ULS45ECI: Barrera electromecánica 4,5m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado izquierdo visto desde el interior) ■ 1 unid AUL12: Mástil octogonal 4,5m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor. KIT ULS45ECD ■ 1 unid ULS45ECD: Barrera electromecánica 4,5m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado derecho visto desde el interior) ■ 1 unid AUL12: Mástil octogonal 4,5m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor. KIT ULS6ECI ■ 1 unid ULS6ECI: Barrera electromecánica 6m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado izquierdo visto desde el interior) ■ 1 unid AUL11: Mástil octogonal 6m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor. KIT ULS6EC ■ 1 unid ULS6ECD: Barrera electromecánica 6m 230 Vac con cuadro incorporado. (Lado derecho visto desde el interior) ■ 1 unid AUL11: Mástil octogonal 6m en goma con led integrado. ■ 1 unid AUL10: Fuente de alimentación + tarjeta de semáforo. ■ 1 unid IRRE2: Tarjeta receptora 433,92 MHz. ■ 2 unid KU02: Emisor KUMA código fijo 433,92 MHz. ■ 1 unid FT06: Fotocélula de seguridad emisor-receptor.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Instalación de semáforos para regulación del tránsito en garajes y rampas. mantenimiento a comunidades. Feux de circulation pour l'accès aux garages. ACCESSOIRES POUR PORTES AUTOMATIQUES / Signalisation / Feux de signalisation GRAND FEU DE CIRCULATION. LSRV2 * FEU DE CIRCULATION LED SEMLED. *Grand feu tricolore à LED bicolore rouge/vert Manuel technique. Petit feu tricolore L LSD *Petit feu bicolore rouge/vert 220V Manuel technique. Accessoires / Lampe clignotante LUMI Lampe clignotante 12/24Vac/dc 125/220Vac avec électronique et antenne 433.92Mhz (jaune). Manuel technique. Panneau de contrôle des feux de circulation. TSM 6 de Clemsa Manuel technique. Accessoires / Feux tricolores EPS1-001 Carte réceptrice pour feux tricolores pour panneaux Erreka. Manuel technique. Discriminateur d'appel ASEMGAY. La direction appelle le discriminateur pour les sémaphores. Le discriminateur d'appel de gestion pour les feux de circulation est un système qui est installé dans le panneau de commande des portes automatiques. Sa fonction est de coordonner les entrées et les sorties des garages ou des parkings, c'est-à-dire que si une voiture entrait dans le garage, le feu d'accès deviendrait vert tandis que le feu de sortie resterait rouge et vice versa. Il est particulièrement utile dans les garages et les parkings où la porte d'entrée et de sortie est la même. De cette façon, nous réglementons et ordonnons la circulation des véhicules. Le système discriminateur d'appel ASEMGAY permet de gérer deux entrées / sorties, situées à des endroits différents, offrant la priorité de passage au signal activé en premier, activant le feu vert, coordonnant le passage par ce point, empêchant les voitures de traverser des accès conflictuels, étroits, en escargot avec plusieurs étages de haut…... Le discriminateur d'appel ASEMGAY dispose de deux régulateurs de temps, ce qui nous permettra de réguler les heures auxquelles nous considérons que chaque feu doit être allumé. Nous recommandons que le temps soit le même pour les deux feux et qu'il soit proportionnel au temps de manœuvre d'entrée ou de sortie. De cette façon, nous éviterons la désorganisation dans la circulation des véhicules. plus de détails . pdf.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Cerraduras de seguridad. Apertura de puertas. Cerrajería en General. 629 107 555. cerrajero, cerrrajeros, CERTIFICAT DE PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES El presente Certificado pone de manifiesto que Grupo Ático34 S.L. ha realizado la adaptación de Protección de Datos para JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, con CIF/NIF nº 08793641M, exigida por la legislación vigente en materia de protección de datos de carácter personal y conforme los requerimientos establecidos en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos.Asimismo, ponemos de manifiesto que los datos de carácter personal de sus clientes han sido recogidos de acuerdo con lo dispuesto en esta normativa y se encuentran almacenados en un fichero propiedad de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, con domicilio social en: Cuesta Del Rey, 14, C.P. 28814 - Daganzo De Arriba (Madrid). De acuerdo con la Ley anterior, el usuario tiene la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, limitación y portabilidad de los datos en la dirección facilitada en el párrafo anterior.Grupo Ático34 S.L. declara haber prestado los siguientes servicios: • Elaborar el registro de actividades de tratamiento y el correspondiente informe de análisis de riesgos. • Elaboración del Documento de Seguridad.• Entrega de contratos a firmar con trabajadores y terceras organizaciones y los consentimientos de clientes. • Entrega de las respuesta al ejercicio de los derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, limitación y portabilidad por parte de los clientes. • Análisis de los sistemas de información de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. El presente certificado es válido siempre y cuando se cumpla con los procedimientos establecidos en la documentación entregada por Grupo Ático34 S.L. o no se realice la suspensión o retirada del mismo por nuestra entidad.En Daganzo De Arriba, a 07 de Agosto del 2024 Protección de Datos - Certificado de protección de datos personales
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Paracaidas. Son piezas para evitar la caída libre de la puerta en caso de rotura de cables de acero o cadena en contrapesadas. JMiG cerrajeros. 629107555 Parachute pour portes basculantes *Ce sont des pièces nécessaires pour empêcher la chute libre de la porte en cas de rupture de câble en acier ou de chaîne. Les gardes de sécurité sur les portes basculantes sont obligatoires même sur les portes de garage déjà installées depuis 2010. -La fonction de ces pièces qui remplacent les anciennes poulies, est d'empêcher la chute libre de la porte en cas de rupture de câble ou de chaîne. Image de rouleau de porte basculante. Ils doivent être remplacés par des parachutes pour assurer la sécurité en chute libre de la porte en cas de rupture du câble ou de la chaîne. PROTECCION ANTICAIDA POR ROTURA DE CABLES DE ACERO PROTECCION ANTICAIDA POR ROTURA DE CABLES DE ACERO PIEZA ANTICAIDA LIBRE DE PURTA BASCULANTE PIEZA ANTICAIDA LIBRE DE PURTA BASCULANTE PARACAIDAS EN PUERTAS DE GARAJE BASCULANTES PARACAIDAS EN PUERTAS DE GARAJE BASCULANTES
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización de puertas de garaje, barreras y cierres enrollables. Visita y asesoramiento sin cargos. Mantenimiento a comunidades, empresas y particulares. Contrôle d'accès sur les portes de garage. Contrôle d'accès au garage. Commandes hautes et basses déjà enregistrées. Changement des codes de contrôle et changement de clé dans la carte réceptrice. Moteurs pour portes de garage et fermetures métalliques. Automatisation de portes de garage, barrières et volets roulants. Nous travaillons avec les meilleures marques du marché. Visite et conseil sans frais de déplacement pour vous proposer la meilleure option pour votre porte de garage. Garantie de tous nos produits. Entretien de portes de garages pour collectivités et particuliers. Conditionnement au Règlement. Moteurs pour SWINGS Moteurs pour SECTIONNELLE Moteurs pour BENNES Moteurs pour VOLETS ROULANTS Moteurs pour DIAPOSITIVES BARRIÈRES
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Automatización y mantenimiento de puertas de Garaje. Motores con tecnología brushless. Marca ROGER. motores de uso intesivo y silenciosos de alto rendimiento. Moteurs BRUSHLESS Avantages, inconvénients et applications Les moteurs ont la caractéristique de ne pas utiliser de balais dans la commutation pour le transfert d'énergie ; dans ce cas, la commutation se fait électroniquement. Cette propriété élimine le grand problème des moteurs électriques conventionnels à balais, qui produisent des frottements, réduisent les performances, dégagent de la chaleur, sont bruyants et nécessitent un remplacement périodique et, par conséquent, plus d'entretien. Les moteurs sans balais présentent de nombreux avantages par rapport aux moteurs à courant continu à balais et aux moteurs à induction. Certains d'entre eux sont : rapport vitesse-couple plus élevé réponse dynamique plus élevée une meilleure efficacité durée de conservation plus longue moins de bruit plage de vitesse augmentée Moteurs ROGER pour l'automatisation des portes. ROGER 600Kg BH30/600 HS Kit moteur brushless pour portails coulissants. Moteur extrêmement puissant, avec beaucoup de couple mais en même temps extrêmement petit et compact, grâce à ses enroulements spéciaux de bobines concentrées et alimenté par un système sinusoïdal triphasé. Le silence ou le bruit quasi inexistant du moteur BRUSHLESS durant tous ses mouvements est très surprenant. Le contrôleur numérique BRUSHLESS, qui fonctionne à basse tension 24V/36V DC, permet de contrôler l'automatisation à 100% en mode numérique. Grâce à un fonctionnement entièrement basé sur un microcontrôleur DSP, la course et tous les mouvements de l'automatisation peuvent être programmés et personnalisés de manière simple, précise et élégante. Le moteur ROGER H30/640 HS avec technologie numérique BRUSHLESS produit des mouvements parfaits et élégants avec une force et un couple constants à chacun de ses points avec une sécurité maximale et toujours avec la possibilité de faire varier sa vitesse, en dirigeant des mouvements de ralentissement et d'accélération parfaits. Grâce à la technologie numérique, nous pouvons détecter un obstacle et inverser le moteur instantanément, en définissant facilement le couple du moteur, la sensibilité, le temps et la course d'inversion. Toujours en respectant les conditions de sécurité maximales. Un moteur capable de fonctionner à basse tension, avec une utilisation super intensive, fonctionnant dans des environnements aux conditions climatiques très difficiles et en maintenant toujours une consommation extrêmement faible. Guía rápida correderas BH y BM Guía rápida H70/104AC Guía rápida B70/1DC BG30/1604 Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS, basse tension, usage très intensif, avec encodeur interne intégré, irréversible, pour portails jusqu'à 1600 kg, panneau numérique série B70 intégré, fin de course magnétique. sans brosse usage intensif encodeur numérique fin de course magnétique Poids max porte : 1600 kg Alimentation secteur : 230V AC - 50Hz Alimentation moteur : 36V Puissance nominale : 390W Fréquence d'utilisation : Usage intensif Poussée : 50 - 1200N Température de fonctionnement : -20+55°C Degré de protection : IP44 Type de moteur : Irréversible Vitesse : 12 m/min (0,20 m/s) Fin de course : magnétique Boitier de contrôle intégré : B70/1DCHP Encodeur : Encodeur interne intégré + encodeur magnétique numérique 4096 PPR SENSORED Batterie de secours : 2 batteries externes 12 V 4,5 Ah en option Pignon externe : Z17/mod 4 Cycles de fonctionnement par jour (ouverture/fermeture – 24 heures sans arrêt) : 1000 Dimensions maximales du produit (L x l x H) : 346 x 180 x 362 Guía rápida cuadro B70 1DCHP SMARTY 5R Le moteur réversible ROGER SMARTY 5 R pour portails battants à un vantail jusqu'à 5 mètres est idéal pour une utilisation dans des installations super intensives à basse tension, il peut donc fonctionner toute la journée sans s'arrêter. Moteur électromécanique adapté à l'installation dans les communautés de propriétaires. Pour les vantaux de plus de 2,5 mètres de longueur, il est recommandé d'utiliser une serrure électrique. Pré-installation pour codeur absolu. Il dispose d'un fin de course mécanique réglable. Fabriqué à partir d'une base en aluminium traitée avec une peinture anticorrosion. Avec levier de déverrouillage et manipulation aisée dans la serrure. Vous pouvez acheter une batterie de secours dans notre catalogue de produits qui agit en cas de perte de courant électrique. Téléchargez les manuels d'instructions pour effectuer une configuration et une installation correctes du moteur et du panneau de commande EDGE 36 V. LE KIT COMPREND : 1 x moteur électromécanique réversible SMARTY 5 R. 1 x panneau de commande EDGE pour les moteurs Roger Brushless Guía rápida EDGE 1 BOX ROGER BR20/400/R Kit moteur pour portails battants jusqu'à 4 mètres et 1 vantail. Réversible Les moteurs ROGER TECHNOLOGY pour portails battants ont été conçus avec un design unique et ont été étudiés en fonction de la capacité et de la longueur des différents types de portails. La série RB20 couvre une gamme de portails jusqu'à 4 m de long. Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS, basse tension, usage très intensif avec encodeur interne intégré 36, réversible, pour portails battants jusqu'à 4 m avec butées mécaniques réglables en ouverture et en fermeture. - Réversible (sans verrouillage) - Technologie sans balais - Pour vantaux jusqu'à 4 mètres. CE KIT COMPREND : - Moteur ROGER BR20/400/R - Récepteur enfichable ROGER H93/RX20/I - Tableau de commande ROGER EDGE1/BOX pour 1 ou 2 moteurs - 2 commandes ROGER E80/TX52R/2 GUIA RÁPIDA - MOTORES BATIENTES Manual Cuadro de control B70/2DC Guía rápida EDGE 1 BOX BE20/400 Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS irréversible, basse tension, usage intensif, encodeur interne intégré, pour portails battants avec vantail maximum de 4 m, avec butée mécanique d'ouverture et de fermeture. Alimentation secteur : 230V AC - 50Hz Alimentation moteur : 36V Puissance nominale : 200W Fréquence d'utilisation : Usage intensif Poussée : 100 - 2800N Température de fonctionnement : -20 C° +55 C° Degré de protection : IP44 Type de moteur : Irréversible Vitesse : 1,66 cm/s Heure d'ouverture : 17-26 s Voyage : 550 mm Fin de course : Butée mécanique en ouverture et en fermeture Contrôleurs numériques recommandés : 230V : EDGE1/BOX - 115V : EDGE1/BOX/115 Encodeur : Encodeur numérique interne 48 PPR SENSORLESS Cycles de fonctionnement par jour (ouverture/fermeture – 24 heures sans arrêt) : 1000 Dimensions maximales du produit (L x l x H) : 1019 x 105 x 155 Guía rápida EDGE 1 BOX BR/630 Moteur de pré-levier pour portes basculantes. Le moteur ple-cam ROGER BR/630 pour portes basculantes est très résistant et basse tension, il peut donc fonctionner 24h/24 et 7j/7 avec des performances optimales à tout moment. Convient pour les portes pleleva avec des dimensions de portée maximales de 25 m². Il s'agit d'un moteur électromécanique de la série ROGER Brushless, avec encodeur numérique natif et technologie absolue sans capteur qui est vendu avec le panneau de commande compatible afin que vous puissiez compléter l'installation de votre porte basculante automatique. Vous pouvez télécharger les manuels d'instructions pour effectuer une configuration et une installation correctes du moteur et du panneau de commande B70/1R/BOX. LE KIT COMPREND : 1 x moteur électromécanique ROGER BR/630. 1 panneau de commande B70/1R/BOX pour moteurs Roger Brushless. Caractéristiques du moteur Alimentation secteur : 230 Vca 50/60 Hz Alimentation moteur : 24 V Puissance nominale : 150 W Vitesse de manœuvre : 15-30 tours par minute Dimensions portée maximale : 25 m² Indice de protection : IP40 Température de fonctionnement : -20 +55ºC Caractéristiques du panneau de commande Tension d'alimentation : 230Vac 50Hz Alimentation moteur : 24V Puissance maximale absorbée par le réseau : 200 W Puissance nominale du moteur : 60 W Puissance maximale du moteur : 150 W Contrôle du moteur : orienté sur le terrain (FOC), détecté Puissance intermittente maximale : 25 W (24 Vdc) Lumière clignotante : 50 % Moteurs connectés : Jusqu'à 1 Puissance lux max courtoisie : 100W 230Vac - 40W 24V AC/D Puissance maximale de la lumière du portail ouvert : 3 W (24 V DC) Courant de sortie max. des accessoires : 10 W (24V DC) Température de fonctionnement : -10 +55ºC Cuadro B70 / 1R Kit ROGER C40 pour portes sectionnelles. 1000Nm. Disponible avec un guide de 3,3 m et 4 m. La série Max Motion Gates représente la ligne Roger Technology dédiée aux moteurs pour l'automatisation des portes de garage sectionnelles, d'une surface maximale de 18 m2. Le nouveau moteur pour porte de garage sectionnelle RAIL C40 représente une solution simple et facile à installer, grâce à son moteur 24Vdc, sa puissance moteur pure de 1000 N et les différents guides à courroie renforcée avec lesquels manipuler des portes de hauteur 2500mm ou 3000mm. maximum. Le kit comprend : - Moteur ROGER C40 avec boitier de commande et récepteur. - Guide ceinture renforcé de 3,3m ou 4m (Vous devez le sectionner en haut de l'écran) - 2 commandes ROGER E80/TX52R/2 Guía rápida C40

