Resultados de la búsqueda
30 éléments trouvés pour « »
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Moteurs pour portes coulissantes. DINGO. 24Vdc Opérateur pour portails coulissants hasta 400 kg . Pignon adaptable aux variations de crémaillère. Fonctionnement silencieux. Système anti-pincement intégré. Programmation de l'affichage. Pas de fin de course. Déverrouillage facile. Fermeture à glissière en nylon 20x20x1000 avec supports d'ancrage. Manuel technique PDF Accessoires de sécurité supplémentaires : -Photocellules. -Bande de sécurité électromécanique. -Arrêt de porte coulissante. -Lampe clignotante pour avertir de la porte en manœuvre. -Feux de circulation. PUMA 24v.230Vac. Actionneur pour portes coulissantes résidentielles jusqu'à 400 kg Fins de course magnétiques. Panneau intégré dans l'actionneur. Sécurité. Système anti-pincement. arrêt en douceur. Déverrouillage facile. Manuel technique Fiche produit ONDULEUR PUMA 230Vac. Actionneur pour portes coulissantes résidentielles jusqu'à 400 kg. Encodeur Moteur réducteur 230Vac Encodeur 230Vac Système anti-pincement intégré. Fins de course magnétiques. Déverrouillage facile. *Accessoires de sécurité supplémentaires : -Photocellules. -Bande de sécurité électromécanique. -Arrêt de porte coulissante. -Lampe clignotante pour avertir de la porte en manœuvre. -Feux de circulation. Pour les installations complexes, demandez un devis. Tél. 629 107 555 DAUPHIN. 24v. Opérateur pour portails coulissants hasta 400 kg. La fermeture éclair est remplacée par une sangle, plus pratique et facile à installer. Pas besoin de souder, il suffit de visser Sécurité anti-écrasement. programmation de l'affichage. Système anti-écrasement intégré. Fonctionnement sans fins de course. Déverrouillage facile. Possibilité de fonctionnement sur batterie. (kit AD001 en option) Manuel. Fiche technique. RINO. 230.Vac Opérateur pour portes coulissantes jusqu'à 600 (Rino 70) Et 1000 kg (Rino 71). Il a une programmation de déplacement et de décélération. Système anti-pincement intégré. Déverrouillage facile. Fins de course magnétiques. Panneau de commande intégré dans l'actionneur. Déverrouillage facile. Modèles avec ventilateur pour le refroidissement. Fiche technique. Manuel. LYNX.24V Opérateur pour portails coulissants jusqu'à 650 kg. Silencieux et avec système anti-écrasement. Il n'a pas besoin d'interrupteurs de fin de course. Enregistrement automatique de la manœuvre (auto-apprentissage). Programmation par écrans. Déverrouillage facile. Possibilité de fonctionnement sur batterie. Fiche technique. Manuel. TAUREAU. 230 Vca Actionneur pour portes coulissantes hasta1800 kg.(Toro 30) Y 2500 kg. Il a une programmation de déplacement et de décélération. Déverrouillage facile. Fins de course magnétiques. Fiche technique. Manuel. PORTES COULISSANTES HYPERFOR380 Vac Actionneur électromécanique pour portails coulissants jusqu'à 4000kg Programmation de l'affichage Système anti-pincement intégré Régulation mécanique du couple Fins de course électromécaniques Manuel. Fiche technique. Motores BRUSHLESS ROGER 600Kg BH30/600 HS Kit moteur brushless pour portails coulissants. Moteur extrêmement puissant, avec beaucoup de couple mais en même temps extrêmement petit et compact, grâce à ses enroulements spéciaux de bobines concentrées et alimenté par un système sinusoïdal triphasé. Le silence ou le bruit quasi inexistant du moteur BRUSHLESS durant tous ses mouvements est très surprenant. Le contrôleur numérique BRUSHLESS, qui fonctionne à basse tension 24V/36V DC, permet de contrôler l'automatisation à 100% en mode numérique. Grâce à un fonctionnement entièrement basé sur un microcontrôleur DSP, la course et tous les mouvements de l'automatisation peuvent être programmés et personnalisés de manière simple, précise et élégante. Le moteur ROGER H30/640 HS avec technologie numérique BRUSHLESS produit des mouvements parfaits et élégants avec une force et un couple constants à chacun de ses points avec une sécurité maximale et toujours avec la possibilité de faire varier sa vitesse, en dirigeant des mouvements de ralentissement et d'accélération parfaits. Grâce à la technologie numérique, nous pouvons détecter un obstacle et inverser le moteur instantanément, en définissant facilement le couple du moteur, la sensibilité, le temps et la course d'inversion. Toujours en respectant les conditions de sécurité maximales. Un moteur capable de fonctionner à basse tension, avec une utilisation super intensive, fonctionnant dans des environnements aux conditions climatiques très difficiles et en maintenant toujours une consommation extrêmement faible. Guía rápida correderas BH y BM Guía rápida H70/104AC Guía rápida B70/1DC BG30/1604 Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS, basse tension, usage très intensif, avec encodeur interne intégré, irréversible, pour portails jusqu'à 1600 kg, panneau numérique série B70 intégré, fin de course magnétique. sans brosse usage intensif encodeur numérique fin de course magnétique Poids max porte : 1600 kg Alimentation secteur : 230V AC - 50Hz Alimentation moteur : 36V Puissance nominale : 390W Fréquence d'utilisation : Usage intensif Poussée : 50 - 1200N Température de fonctionnement : -20+55°C Degré de protection : IP44 Type de moteur : Irréversible Vitesse : 12 m/min (0,20 m/s) Fin de course : magnétique Boitier de contrôle intégré : B70/1DCHP Encodeur : Encodeur interne intégré + encodeur magnétique numérique 4096 PPR SENSORED Batterie de secours : 2 batteries externes 12 V 4,5 Ah en option Pignon externe : Z17/mod 4 Cycles de fonctionnement par jour (ouverture/fermeture – 24 heures sans arrêt) : 1000 Dimensions maximales du produit (L x l x H) : 346 x 180 x 362 Guía rápida cuadro B70 1DCHP
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Qui sommes-nous ! Entreprise dédiée à la Serrurerie en Général, Serrures,Contrôle d'accès et Automatisation des Portes de Garage et Maintenance. *Nous offrons une vaste gamme de services d'installation et de réparation, parmi lesquels se distinguent les suivants : Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Conversión de cerradura gorjas a perfíl europeo. DIERRE - KIUSO -ERRERO Serrures et Ampoules Cerraduras Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Automatización de puertas todos los modelos. Automatisation de porte Puertas seccionales Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Reparaciones y mantenimiento. Réparation et entretien Portes de garage : Réparation de portes de garage automatiques et fermetures métalliques. Automatisme de porte. instalación accesorios (electocerraduras, fotocélulas de seguridad, semáforos, cables de acero, _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_roulements, poulies, réas, etc...). Commandes de garage, codes personnalisés,contrôle d'accès . Entretien porte de garage a collectivités et particuliers. Conditionnement au Règlement. Automatisation Et l'entretien. Serrure électrique, panneaux de commande. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Serrurier en général Serruriers et serrures à Madrid. Ouverture de porte. Installation et réparation de serrures tous modèles. Serrures mécaniques. serrures électroniques. Réparation de porte tous modèles. Portes intérieures. portes extérieures Couvertures avec structure et polycarbonates. Ressorts de ferme-porte, interphones, barres anti-panique. Quincaillerie de serrurerie. Emplois aux administrateurs et aux entreprises. SERRURES DE SÉCURITÉ : *ANTI BUMPING. *ANTI PERÇAGE. *ANTI CROCHET. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Notre service est rapide, efficace et économique. Cela rend notre entreprise capable de vous offrir des réparations et des installations de haute qualité. Par conséquent, notre objectif est le suivant : "Offrir le meilleur service dans les plus brefs délais et à un prix raisonnable".
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
ampoules, serrures Installations et réparations. Ouvertures. Tous les modèles. Sécurité et Haute Sécurité. Budgets sans engagement. Aperturas de puertas. Cerraduras Todos los modelos. Seguridad y Alta Seguridad. Presupuestos sin compromiso. maîtrise des ampoules Maîtrise des ampoules pour porte de portails communautaires. Vous n'avez pas besoin de changer les clés des voisins. Nous maîtrisons l'ampoule pour que toutes les clés restent valables. Le mastering multiple, c'est quand le même quilleur peut être ouvert avec des clés différentes. Alta Segurldad T10P (TESA) Les cylindres T10P sont équipés des systèmes de protection les plus avancés : les goupilles à ressort. Caractéristiques » Type de clé : Plate, réversible et col étroit. » 5 clés en maillechort par cylindre. » Nombre de lignes : 2 » Pkt#; 6+5 » Combinatoire : 6e année » Résistance à la corrosion et à la température : Grade B » Goupilles anti-crochetage » Système anti-choc » Protection perceuse Options » Finitions : laiton ou nickel. » Cams : R15 et R13. » Masterkeying. Seules les extensions disponibles » Possibilité d'appariement et d'appariement des cylindres à un numéro de clé. passe-partout Il s'agit d'un système de verrouillage planifié dans lequel une clé ouvre plus d'un cylindre, qu'elle ait sa propre clé ou non. Pour les bureaux, les maisons et les entreprises de différentes tailles, le passe-partout est la solution immédiate qui permet d'établir un contrôle d'accès, ainsi que de réduire le nombre de clés à manipuler : sécurité et confort. Il est commode que la clé maîtresse soit simplifiée au maximum, car plus on est complexe, plus on perd la possibilité de réaliser des extensions ultérieures. Cylindre haute sécurité TK100 TK100 - cylindre haute sécurité. Clé à pointe réversible à 10 goupilles. Ce cylindre intègre une Protection contre les copies de clés frauduleuses. Il est nécessaire de présenter la carte property pour demander des copies.Protection anti-perçage, anti-choc, anti-extraction et anti-crochetage. Supérieur au reste de la gamme de vérins TESA. Cylindre TX80. Cylindre haute sécurité TESA. Cylindre haute sécurité. Avec clé à pointe réversible et 8 broches. Protection contre les copies de clés frauduleuses. Il est nécessaire de présenter une carte de propriété à request copies.Protections anti-perçage, anti-choc, anti-extraction et anti-crochetage . Cylindre modulaire Mul-T-Lock EURO MODULAIRE Cylindre modulaire Mul-T-Lock EURO MODULAIRE Serrure haute sécurité cylindrique L'équipement de cylindre modulaire est basé sur des longueurs de "cylindre unique" de "31", "33" ou "35". Un large assortiment de pièces vous permettra de construire n'importe quel "côté" à partir de 31 mm seulement. Jusqu'à 80 mm. T10P (TESA) Les cylindres T10P sont équipés des systèmes de protection les plus avancés : les goupilles à ressort. Caractéristiques » Type de clé : Plate, réversible et col étroit. » 5 clés en maillechort par cylindre. » Nombre de lignes : 2 » Pkt#; 6+5 » Combinatoire : 6e année » Résistance à la corrosion et à la température : Grade B » Goupilles anti-crochetage » Système anti-choc » Protection perceuse Options » Finitions : laiton ou nickel. » Cams : R15 et R13. » Masterkeying. Seules les extensions disponibles » Possibilité d'appariement et d'appariement des cylindres à un numéro de clé. passe-partout Il s'agit d'un système de verrouillage planifié dans lequel une clé ouvre plus d'un cylindre, qu'elle ait sa propre clé ou non. Pour les bureaux, les maisons et les entreprises de différentes tailles, le passe-partout est la solution immédiate qui permet d'établir un contrôle d'accès, ainsi que de réduire le nombre de clés à manipuler : sécurité et confort. Il est commode que la clé maîtresse soit simplifiée au maximum, car plus on est complexe, plus on perd la possibilité de réaliser des extensions ultérieures. T60 (TESA) TE 6 (TESA) Le TE6 est un cylindre conçu pour couvrir le passe-partout que le TE5 n'est pas capable de résoudre. Il s'agit d'un cylindre plus complet qui, en plus d'avoir un plus grand degré de combinaison, offre un plus grand degré de sécurité passive. Caractéristique » Type de clé : Laiton nickelé dentée. » Nombre de rangées : 1 » Nombre de broches : 6 » Technologie : gobelet. » Combinatoire : 6e année » Masterkeying : Capacité moyenne » Résistance à la corrosion et à la température : Grade B » Protection moyenne contre le crochetage. » Protection perceuse » Protection antichoc » Endurance : 50 000 cycles. » 3 clés par cylindre. Options » Finitions : laiton ou nickel. » Cams : R15 et R13. » Possibilité de passe-partout, d'appariement et de cylindres à un code spécifique. » Large gamme de tailles et de profils. passe-partout Le TE6, en plus de combiner 10 hauteurs par station, dispose d'un système multi-profil qui triple ses possibilités en plan de fermeture. Le système multi-profil fait référence à la combinaison de différentes rainures pour augmenter les possibilités de combinaison. Le TE6 utilise actuellement trois flûtes (KT1-3-5) pour obtenir des clés uniques. Plus tard, il y a un autre compatible avec tous, le master groove. Pour toutes ces raisons, le TE6 bénéficie de trois étoiles dans le tableau des capacités de la clé principale. Être l'alternative à TE5 dans les cas où le projet requis est exigeant mais doit prendre en compte au maximum le facteur prix. T80 (TESA) Modèle à clé plate réversible avec des capacités de combinaison exceptionnelles. Gracias a las dos filas de pitones cargados a muelle ya la posibilidad de utilizar épingles latérales. Caractéristiques » Type de clé : Plate réversible. » Nombre de rangées : 2 » Nombre de broches : 8 double diamètre. » Technologie : gobelet conventionnel. » Combinatoire : 6e année » Masterkeying : Capacité moyenne. » Résistance à la corrosion et à la température : Grade B » Système anti-choc. » Protection moyenne contre le crochetage. » Protection de perçage. » Endurance : 100 000 cycles. » 5 clés en maillechort par cylindre. Options » Double embrayage de sécurité. » Système modulaire (pour mesures inhabituelles ou renforcement du pont) » Finitions laiton et nickel. » Cames : R15, R13 et pignons. » Possibilité de passe-partout, égalisation et codes spécifiques. » Large gamme de tailles et de profils. passe-partout Le T80 est un système idéal pour les systèmes de passe-partout où le nombre de fonctions de touches différentes est important (plus de 100 fonctions de touches différentes). C'est un système idéal pour les systèmes de clé passe-partout résidentiels, puisque la deuxième rangée de broches maintient intacte la sécurité liée à la clé. Cylindre à bouton Tesa TE 5 laiton profil européen. Cylindre anti-panique. Indiqué pour les portes des chambres sous pression, des chaudières, des bâtis de machines en général. Cylindre De Sécurité Lince32X32Mm C253232Lb Laiton Longue Came Avec Bouton Cylindre anti-panique. Indiqué pour les portes des chambres sous pression, des chaudières, des bâtis de machines en général. Cylindre de sécurité MCM Came longue en acier inoxydable Avec bouton Profil européen. Cylindre anti-panique. Indiqué pour les portes des chambres sous pression, des chaudières, des bâtis de machines en général. T10P (TESA) Les cylindres T10P sont équipés des systèmes de protection les plus avancés : les goupilles à ressort. Caractéristiques » Type de clé : Plate, réversible et col étroit. » 5 clés en maillechort par cylindre. » Nombre de lignes : 2 » Pkt#; 6+5 » Combinatoire : 6e année » Résistance à la corrosion et à la température : Grade B » Goupilles anti-crochetage » Système anti-choc » Protection perceuse Options » Finitions : laiton ou nickel. » Cams : R15 et R13. » Masterkeying. Seules les extensions disponibles » Possibilité d'appariement et d'appariement des cylindres à un numéro de clé. passe-partout Il s'agit d'un système de verrouillage planifié dans lequel une clé ouvre plus d'un cylindre, qu'elle ait sa propre clé ou non. Pour les bureaux, les maisons et les entreprises de différentes tailles, le passe-partout est la solution immédiate qui permet d'établir un contrôle d'accès, ainsi que de réduire le nombre de clés à manipuler : sécurité et confort. Il est commode que la clé maîtresse soit simplifiée au maximum, car plus on est complexe, plus on perd la possibilité de réaliser des extensions ultérieures.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Parachute pour portes basculantes *Ce sont des pièces nécessaires pour empêcher la chute libre de la porte en cas de rupture de câble en acier ou de chaîne. Les gardes de sécurité sur les portes basculantes sont obligatoires même sur les portes de garage déjà installées depuis 2010. -La fonction de ces pièces qui remplacent les anciennes poulies, est d'empêcher la chute libre de la porte en cas de rupture de câble ou de chaîne. Image de rouleau de porte basculante. Ils doivent être remplacés par des parachutes pour assurer la sécurité en chute libre de la porte en cas de rupture du câble ou de la chaîne. PROTECCION ANTICAIDA POR ROTURA DE CABLES DE ACERO PROTECCION ANTICAIDA POR ROTURA DE CABLES DE ACERO PIEZA ANTICAIDA LIBRE DE PURTA BASCULANTE PIEZA ANTICAIDA LIBRE DE PURTA BASCULANTE PARACAIDAS EN PUERTAS DE GARAJE BASCULANTES PARACAIDAS EN PUERTAS DE GARAJE BASCULANTES
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
BUREAUX DE CONTRÔLE D'ACCÈS, COLLECTIVITÉS ET GARAGES Lecteur d'accès à clavier, lecteur de carte RFID, porte-clés ou code d'accès PIN. Contrôle d'accès par utilisateur. Enregistrement et annulation de cartes et d'utilisateurs. Accès avec code pin communautaire ou pin only pour les visites. 3 options pour ouvrir votre porte : cartes, code, carte + code. Boîtier métallique anti-vandalisme en alliage de zinc solide. Ouvert par plusieurs cartes. Scannez plusieurs cartes d'utilisateur valides pour ouvrir la porte. Large entrée de tension, alimentation ACI DC 12-24V. Étanche IP67. Conception étanche pour une utilisation en extérieur. Lampe de clavier intelligente. Fonctionnement de la machine, lumière numérique allumée et maintenue pendant 30 secondes. Avec la fonction anti-sous-marine, il peut répondre aux besoins de l'utilisateur. Conception extérieure en métal unique, fonctionnement du panneau de clavier de dextérité, sûr et fiable. Utilisation recommandée et la plus fréquente pour l'accès à la porte a le bureau. Accès à la porte et aux portails communautaires. Portes de garage communautaires. Caractéristique : Avec sortie d'alarme antivol pour dispositif d'alarme externe. Faible consommation d'énergie : moins de 30 mA de courant de veille. Clavier lumineux. Capacité utilisateur : Prend en charge 1 000 à 2 000 utilisateurs. Mot de passe indépendant : vous pouvez utiliser un mot de passe sans rapport avec la carte pour ouvrir la porte Mot de passe administrateur. Spécification : Type d'article : contrôleur d'accès. Couleur argent Tension de fonctionnement : 12 V CC Courant statique : ≤30mA Portée de lecture : 2-5 cm Capacité : 2000 utilisateurs Température ambiante : -25℃-60℃ Humidité ambiante : 10 % à 90 % Sortie de verrouillage électrique : ≤3A Sortie d'alarme : ≤20A Temps d'ouverture : 0-99 secondes (réglable) Taille de l'article: 11*7.5*2.2cm/4.33*2.95*0.86 pouces Poids du colis : 522 g / 18,41 oz Contrôle d'accès autonome, Accès par carte RFID EM. boîtier en métal Résistant au vandalisme. Ce modèle est valable pour l'intérieur et l'extérieur, car il a une protection IP68 (résistant à l'eau) grâce à son boîtier en métal. Caractéristiques du contrôle d'accès AC105 Contrôle d'accès autonome valable pour les cartes RFID EM. L'ouverture de la porte avec la carte RF, tant que la carte de l'utilisateur est enregistrée. Capacité d'enregistrer jusqu'à 10 000 cartes. Indicateur de signalisation à LED, contrôleur intégré (bouton, alarme et relais), contrôle du temps d'ouverture, de fermeture et d'alarme, commande de programmation, Anti-Passback et capacité d'alimentation de l'appareil et de la serrure. Ce modèle est valable pour l'intérieur et l'extérieur, car il a une protection IP68 (résistant à l'eau) grâce à son boîtier en métal. Contrôle d'accès autonome avec lecteur RFID et relais pour intérieur
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Panneaux de commande pour portes de garage. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. DÉTECTEURS DE BOUCLE Pour portes battantes et battantes ACCESSOIRES / DÉTECTEUR DE BOUCLE MAGNÉTIQUE L JDM : Détecteur de boucle magnétique à 230 Vac, 170x135x85 mm (1 ou 2 boucles) LBUC1 : Détecteur de boucle magnétique à 230Vac, 80x40x79mm (1 boucle) LBUC2 : Détecteur de boucle magnétique à 230Vac, 80x40x79mm (2 boucles) VIVO-M101 : Panneau pour portails battants, 1 moteur VIVO-M201 : Panneau pour portails battants, 2 moteurs VIVO-D203 : Cadre pour un ou deux moteurs BUL/TOPO/ARC VIVO-M203 : Panneau pour un ou deux moteurs 220Vac avec affichage VIVO-D103 : Châssis pour actionneur IZAR avec fins de course VIVO-D102 : Panneau pour actionneur IZAR avec encodeur VIVO-T101 : Panneau triphasé avec double entrée photocellule VIVO-D201 ATTRIF BOÎTIER POUR ACTIONNEUR TRIPHASÉ ATRIF-HP1 CARTE POUR ACTIONNEUR TRIPHASE PRESENT MAN Panneau de contrôle CLAS 5 CLEMSA Universel, Usage Intensif. FAIRE GLISSER BRAS OSCILLANT REPLIABLE 1 ou 2 vantaux Usage INTENSIF Alimentation : 230-380 V AC. Puissance maximale : 1500 W. BOÎTES POUR PORTES BASCULANTES AM606S PANNEAU AVEC STOP SOFT POUR ACTIONNEUR MONOPHASÉ Vers EPE-B/A EPEB-PAL A EPE-B : CARTE AVEC ENCODEUR POUR ACTIONNEURS ÉLECTROMÉCANIQUES Vers EPEB-PAL : PANNEAU AVEC ENCODEUR AVEC BUTÉE ALTERNATIVE EN DIRECT-D103 PANNEAU DE COURANT CONTINU POUR ACTIONNEURS ÉLECTROMÉCANIQUES 24Vdc LIVE-M101 PANNEAU UNIVERSEL AVEC SOFT STOP POUR ACTIONNEURS HYDRAULIQUES LIVE-M201 PANNEAU UNIVERSEL AVEC SOFT STOP PARA DEUX ACTIONNEURS LIVE-D201 PANNEAU POUR UN OU DEUX MOTEURS BUL/TOPO/ARC PHOTOS POUR PORTES COULISSANTES AP400S PLAQUE D'ARRÊT SOUPLE POUR ACTIONNEUR PUMA ATTRIF BOÎTIER POUR ACTIONNEUR TRIPHASÉ AP600S PLAQUE D'ARRÊT SOUPLE POUR ACTIONNEURS RINO LIVE-M101 PANNEAU UNIVERSEL AVEC SOFT STOP POUR ACTIONNEURS HYDRAULIQUES LIVE-M201 PANNEAU UNIVERSEL AVEC SOFT STOP PARA DEUX ACTIONNEURS PHOTOS POUR PORTES COULISSANTES intelligent. erreka panneau de contrôle Clemsa. avec récepteur cr-81 pour mutancode clemsa. classe-10 boîtier de commande classe 1 pour volet roulant Cuadros de control BRUSHLESS ROGER AG/CTRL tarjeta electrónica para barreras AGILIK 4 y 6 Tarjeta electrónica ROGER AG/CTRL para barreras automáticas AGILIK,el motor ROGER brushless para barreras electromecánicas. ROGER B70 1DC tarjeta electrónica para puertas correderas de 600 a 1000 kg Tarjeta electrónica ROGER B70 1DC para puertas correderas de entre 600 y 1000 kg de peso. B70/2B/BOX Cuadro de control digital para dos motores brushless basculantes. B70/1B. Para puertas basculantes Tarjeta electrónica ROGER B70/1B para puertas basculantes, ROGER B70 1R cuadro de maniobras preleva ROGER B70 1R cuadro de maniobras para puertas basculantes CONTRAPESADAS. Para motores brushless Roger BR42/630 con funcionamiento mediante topes y encoder, sin finales de carrera. 24v.cc. B70/2ML Cuadro de control digital ROGER para cancelas batientes con motores brushless. B70/2B/BOX Digital controller 36V para 2 motores BRUSHLESS, B70 1DCHP Tarjeta electrónica ROGER B70 1 DCHP para puertas correderas de entre 1600 y 2200 kg de peso. B70/2DC Tarjeta electrónica ROGER B70 2DC Roger para puertas automáticas batientes o abatibles de una o dos hojas. EDGE 1 36V. Tarjeta electrónica ROGER EDGE 1 de 36V Para 1 o 2 motores Brushless Roger de 36 V en puertas automáticas batientes o abatibles de gran tamaño o peso.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Barres anti-panique. Incorporer à partir d'une feuille. TESA. Certificat EN 1125 pour les deux ensembles 1970 + CF60 et 1970 + 2035T/ 4039T/ 2037F. Barre ovale horizontale longueur 900 mm support principal y support auxiliaire Instructions de montage et gabarit d'installation : Barre avec NUECA 8 mm : Carré double 8-8 / 8-8 boulonné. Barre avec NUECA 9 mm : Double carré conducteur 9-9 / 9-9 boulonné. Incorporer la double feuille. (TESA) Certificat EN 1125 de l'ensemble 1970 + CF32. feuille active Utilisez une barre 1970 + serrure CF60 + lecteur externe. feuille de ralenti 1. Barre 2. Contre-verrouillage CF32. Réf CF320SR9Z. Réversible. Carré de 9 mm. Tant dans la partie supérieure que dans la partie inférieure, il a des logements filetés pour tenir les boulons. 3. Serrure à barre Ou crémone à crémone. Réf.RETFACF32. Il est placé à l'intérieur de la porte pour le point de fermeture haut. Fonctionnement : en activant le dispositif anti-panique, les pênes sortent de leur logement et sont retenus par cet élément. A la fermeture de la porte, l'élément Réf.RETFACF32 heurte le dormant, libérant le mouvement des crémones et permettant la fermeture de la porte. 4. Espagnolettes (inférieur et supérieur). Réf.BARVECF32. À une extrémité, ils se terminent par un boulon pour les points de verrouillage et à l'autre, ils sont filetés pour permettre l'union avec la contre-serrure CF32. Cette référence comprend également le percuteur de sol. Serrure pour barre anti-panique Les serrures coupe-feu de TESA sont fabriquées pour offrir résistance maximale en cas d'incendie et constituent une défense efficace contre l'incendie : équipez-vous de portes RF qui empêchent la transmission des fumées et des gaz, ils ne laissent pas passer les flammes ou la chaleur, ils empêchent inflammations sur le visage non exposé au feu.... Appareil désactivé. acier inoxydable (TESA) Dispositif de jante avec 1/2 points de fermeture avec double barre horizontale. Loquet en acier, basculant. Entraînement extérieur. Certification EN 1125 : 3 7 6 B 1 3 2_cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_2 A A » 2 supports principaux et 2 secondaires. » 2 barres horizontales ovales de 900 mm. » 1(2) Crémones 930 mm. » (2 attaquants pour les points de fermeture haut/bas). Série universelle (TESA CISA FAST TOUCH ANTI-PANIQUE ANTI-PANIQUE FERMETURE LATÉRALE 840mm Coffret en aluminium peint, barre en aluminium peint, adaptable aux serrures à mortaiser. finition noire. Superposition 910 (TESA) Dispositif de jante avec un point de fermeture latéral. Loquet en acier, basculant. Entraînement extérieur. » 1 support principal et secondaire. » 1 barre horizontale ovale 900mm. Superposition de 1920. Dispositif de jante avec deux points de verrouillage, haut et bas, boulon. Entraînement extérieur. » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. 1930 Superposition en acier inoxydable (TESA) Dispositif de jante avec deux points de fermeture, haut et bas. Loquets en acier, basculants.Hauteur standard : 2210mm. Entraînement extérieur. » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 1 sachet d'accessoires avec gâches -hautes et basses-, carrées, vis de fixation et deux guides espagnolette. » Fiches d'instructions et gabarit d'installation. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. Superposition 1950 (TESA) Dispositif de jante à trois points de verrouillage, haut, bas -vertical- et central -latéral-. Loquets en acier, basculants. Hauteur standard : 2210 mm. Entraînement extérieur. Certification EN 1125 : 3 7 6 B 1 3 2_cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_2 A A » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. Jante 195 L (TESA) Dispositif de jante à trois points latéraux fermeture, haut, bas et central. Loquets en acier, basculants. Hauteur standard : 2210 mm. Entraînement extérieur. Certification EN 1125 : 3 7 6 B 1 3 2_cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_2 A A » 1 support principal et secondaire. » 1 Barre horizontale ovale de 900 mm. » 2 crémones de 930 mm. » 2 en avant pour les points de fermeture hauts et bas. Catalogue TESA (pdf). Les voies d'évacuation. Paniques.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Photocellules. Les photocellules sont un élément de sécurité à installer, entre autres options, dans les portes automatiques pour garantir la sécurité : Exemple. ...qu'un véhicule ou une personne passe alors que la porte se ferme. ...Si le faisceau de lumière ultraviolette produit par la cellule est interrompu pendant le mouvement de la porte, le système de sécurité provoque l'arrêt et l'ouverture immédiate de la porte (La fonction de la cellule photoélectrique est d'empêcher la porte de heurter le véhicule). Ils sont obligatoires dans les portes automatiques (en particulier dans les garages) PAR LA RÉGLEMENTATION EUROPÉENNE. Récepteur émetteur. FT06 : Photocellule murale émetteur-récepteur 12-24 Vac/12-36 Vdc. Manuel FT06 FT03 : Photocellule murale émetteur-récepteur 12-24 Vac/Vdc Manuel technique LFTIND : Photocellule industrielle. 24Vac/Vdc, 60mts. (résistant au vandalisme) Manuel technique. KLFRx : Photocellule 30 mètres. avec boîte Manuel technique Con baterias. Avec piles. FT04 : Cellule photoélectrique réglable avec batterie (de 0 à 210º) 12-24V. Manuel technique. CON ESPEJO CATADRIÓPTICO de miroir KLPMRG : Cellule photoélectrique polarisée multi-tension, 12 mètres. miroir inclus FT02 : Cellule photoélectrique polarisée. Fonction test 12-24Vdc. 12 mètres miroir inclus. Manuel technique. FT02 : Cellule photoélectrique polarisée. Fonction test 12-24Vdc. 12 mètres miroir inclus. Manuel technique
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ Protection des données personnelles selon la LOPD, en application de la réglementation en vigueur sur la protection des données personnelles, informe que les données personnelles collectées via les formulaires du site Web: www.jmigcerrajeros.com , sont incluses dans les fichiers automatisés spécifiques des utilisateurs des services de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. La collecte et le traitement automatisé des données personnelles sont destinés à maintenir la relation commerciale et l'exécution des tâches d'information, de formation, de conseil et d'autres activités de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. Ces données ne seront transférées qu'aux entités nécessaires à la seule fin de remplir l'objectif susmentionné. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS adopte les mesures nécessaires pour garantir la sécurité, l'intégrité et la confidentialité des données conformément aux dispositions du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016, relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et de leur libre circulation. L'utilisateur peut à tout moment exercer les droits d'accès, d'opposition, de rectification et d'annulation reconnus dans le règlement (UE) susmentionné. L'exercice de ces droits peut être fait par l'utilisateur par e-mail à : jmigcerrajeros@outlook.com ou à l'adresse : Cuesta Del Rey, 14, CP 28814 - Daganzo De Arriba (Madrid). L'utilisateur déclare que toutes les données fournies par lui sont véridiques et correctes, et s'engage à les tenir à jour, en communiquant les modifications à JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - SERRURIERS JMIG Finalité du traitement des données personnelles : Dans quel but traiterons-nous vos données personnelles ? Chez JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, nous traiterons vos données personnelles collectées via le site Web : www.jmigcerrajeros.com , aux fins suivantes : 1. En cas de sous-traitance des biens et services proposés via www.jmigcerrajeros.com , maintenir la relation contractuelle, ainsi que la gestion, l'administration, l'information, la fourniture et l'amélioration du service. 2. Envoi des informations demandées via les formulaires disponibles sur www.jmigcerrajeros.com . 3. Envoyer des bulletins (newsletters), ainsi que des communications commerciales de promotions et/ou publicité de www.jmigcerrajeros.com et du secteur. Nous vous rappelons que vous pouvez vous opposer à l'envoi de communications commerciales par tout moyen et à tout moment, en envoyant un courrier électronique à l'adresse indiquée ci-dessus. Les champs de ces enregistrements sont obligatoires, étant impossible de réaliser les finalités déclarées si ces données ne sont pas fournies. Combien de temps les données personnelles collectées sont-elles conservées ? Les données personnelles fournies seront conservées tant que la relation commerciale est maintenue ou que vous ne demandez pas sa suppression et pendant la période pendant laquelle des responsabilités légales pourraient survenir pour les services fournis. Légitimation: Le traitement de vos données est effectué avec les bases légales suivantes qui le légitiment : 1. La demande d'informations et/ou la souscription des services de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, dont les termes et conditions seront mis à votre disposition dans tous les cas, préalablement à une éventuelle contractualisation. 2. Le consentement libre, spécifique, éclairé et sans équivoque, dans la mesure où nous vous informons en mettant à votre disposition cette politique de confidentialité, qu'après l'avoir lue, si vous êtes d'accord, vous pouvez accepter au moyen d'une déclaration ou d'une action claire affirmative, telle que le marquage d'une case prévue à cet effet. Dans le cas où vous ne nous fournissez pas vos données ou le faites de manière erronée ou incomplète, nous ne serons pas en mesure de répondre à votre demande, ce qui rend totalement impossible de vous fournir les informations demandées ou d'exécuter le contrat. des prestations. Destinataires : Les données ne seront communiquées à aucun tiers en dehors de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, sauf obligation légale. En tant que responsables de traitement, nous avons mandaté les prestataires suivants, s'étant engagés à respecter les dispositions réglementaires applicables à la protection des données, au moment de la contractualisation : deux • (GÉRANT) M./Mme : ______________________________________________________________, réside au _____________________________________________________________________, NIF/CIF nº ______________, fournit les services de ___________________________________________. Vous pouvez consulter la politique de confidentialité et d'autres aspects juridiques de l'entreprise au lien suivant : ______________________________________________________________________________. • (GÉRANT) M./Mme : ______________________________________________________________, réside au _____________________________________________________________________, NIF/CIF nº ______________, fournit les services de ___________________________________________. Vous pouvez consulter la politique de confidentialité et d'autres aspects juridiques de l'entreprise au lien suivant : ______________________________________________________________________________. Données collectées par les utilisateurs des services Dans les cas où l'utilisateur inclut des fichiers avec des données personnelles dans les serveurs d'hébergement partagé, JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS n'est pas responsable de la violation par l'utilisateur du RGPD. Conservation des données conformément à la LSSI JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS informe qu'en tant que fournisseur de services d'hébergement de données et en vertu des dispositions de la loi 34/2002 du 11 juillet, Services de la société de l'information et du commerce électronique (LSSI) , conserve les informations pendant une période maximale de 12 mois essentiel pour identifier l'origine des données hébergées et le moment où la fourniture du service a commencé. La conservation de ces données ne porte pas atteinte au secret des communications et ne peut être utilisée que dans le cadre d'une enquête pénale ou pour sauvegarder la sécurité publique, en se mettant à la disposition des juges et/ou des tribunaux ou du ministère qui les requiert. . La communication des données aux Forces et Corps de l'Etat se fera conformément aux dispositions de la réglementation sur la protection des données personnelles. 3 JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS est titulaire de tous les droits d'auteur, de la propriété intellectuelle et industrielle, du "savoir-faire" et de tout autre droit lié au contenu du site www.jmigcerrajeros.com et des services qui y sont proposés, ainsi que des programmes pour sa mise en œuvre et informations connexes. La reproduction, la publication et/ou l'utilisation non strictement privée du contenu, en tout ou en partie, du site www.jmigcerrajeros.com n'est pas autorisée sans autorisation écrite préalable. Propriété intellectuelle des logiciels L'utilisateur doit respecter les programmes tiers mis à disposition par JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ -JMIG CERRAJEROS, même s'ils sont gratuits et/ou accessibles au public. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS dispose des droits d'exploitation et de propriété intellectuelle nécessaires pour le logiciel. L'utilisateur n'acquiert aucun droit ou licence pour le service contracté, sur le logiciel nécessaire à la fourniture du service, ni sur les informations techniques pour le suivi du service, à l'exception des droits et licences nécessaires à l'exécution des services contractés et uniquement pour leur durée. Pour toute action dépassant l'exécution du contrat, l'utilisateur aura besoin d'une autorisation écrite de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, l'utilisateur étant interdit d'accéder, de modifier, de visualiser la configuration, la structure et les fichiers des serveurs appartenant à JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, assumant la responsabilité civile et pénale de tout incident pouvant survenir dans les serveurs et les systèmes de sécurité en conséquence directe d'une action négligente ou malveillante pour sa part. Propriété intellectuelle du contenu hébergé L'utilisation contraire à la législation sur la propriété intellectuelle des services fournis par JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS et, en particulier : • L'utilisation qui est contraire à la loi espagnole ou qui porte atteinte aux droits de tiers. • La publication ou la transmission de tout contenu qui, de l'avis de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, est violent, obscène, abusif, illégal, racial, xénophobe ou diffamatoire. • Les fissures, les numéros de série des programmes ou tout autre contenu qui viole les droits de propriété intellectuelle de tiers. • La collecte et/ou l'utilisation de données personnelles d'autres utilisateurs sans leur consentement exprès ou contrevenant aux dispositions du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques en ce qui concerne le traitement des données personnelles et la libre circulation de celles-ci. • L'utilisation du serveur de messagerie et des adresses e-mail du domaine pour l'envoi de spam. L'utilisateur assume l'entière responsabilité du contenu de son site Internet, des informations transmises et stockées, des liens hypertextes, des réclamations de tiers et des actions en justice en matière de propriété intellectuelle, droits de tiers et protection des mineurs. L'utilisateur est responsable des lois et règlements en vigueur et des règles relatives au fonctionnement du service en ligne, au commerce électronique, au droit d'auteur, au maintien de l'ordre public, ainsi qu'aux principes universels d'utilisation d'Internet. L'utilisateur indemnisera JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS pour les dépenses générées par l'imputation de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS dans toute cause dont la responsabilité était imputable à l'utilisateur, y compris les honoraires et frais de défense, même en cas de décision de justice non définitive. Protection des informations hébergées JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS effectue des copies de sauvegarde du contenu hébergé sur ses serveurs, mais n'est pas responsable de la perte ou de la suppression accidentelle de données par les utilisateurs. De la même manière, il ne garantit pas le remplacement total des données supprimées par les utilisateurs, car lesdites données pourraient avoir été supprimées et/ou modifiées pendant la période de temps écoulée depuis la dernière copie de Sécurité. Les services offerts, à l'exception des services de sauvegarde spécifiques, n'incluent pas le remplacement du contenu conservé dans les copies de sauvegarde réalisées par JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS, lorsque cette perte est imputable à l'utilisateur ; dans ce cas, un tarif sera déterminé en fonction de la complexité et du volume de la reprise, toujours avec acceptation préalable de l'utilisateur. Le remplacement des données supprimées n'est inclus dans le prix du service que lorsque la perte de contenu est due à des causes imputables à JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS. communication commerciale En application de la LSSI. JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS n'enverra pas de communications publicitaires ou promotionnelles par e-mail ou autres moyens de communication électroniques équivalents qui n'aient pas été préalablement demandés ou expressément autorisés par les destinataires. Dans le cas d'utilisateurs avec lesquels il existe une relation contractuelle préalable, JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS est autorisé à envoyer des communications commerciales concernant les produits ou services de JOSE MANUEL IBAÑEZ GONZALEZ - JMIG CERRAJEROS qui sont similaires à ceux initialement objet du contrat avec le client. Dans tous les cas, l'utilisateur, après avoir justifié de son identité, pourra demander qu'aucune information commerciale ne lui soit transmise par les canaux du Service Client.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Barrières - Moteurs barrières électromécaniques Installation de barrières électromécaniques pour limiter le passage des véhicules dans les espaces communs et privés. Contrôle d'accès, enregistrement et annulation des utilisateurs. barrières automatiques Large gamme de barrières automatiques pour usage résidentiel, communautaire et industriels, ainsi que des barrières automatiques pour l'accès et le contrôle des véhicules. Barrières / Multi Barrières de 3-6 et 8 mètres. Barrières 230Vac pour l'accès des véhicules. Très facile à installer, le support de poteau est très facilement interchangeable à la main. Fiche produit. Manuel technique. Multi-Accessoires N UB Barres en aluminium anodisé de 3,6 et 8 m. de longueur N UBPL 4 barre pliante en aluminium anodisé. (2.5+ 1.5) NUADH Autocollants rouges N USF Support pour fixation au sol N USM Support à fixer sur la barre N USBCIL Barres cylindriques de 3 et 6 m NUFR Jupe de 4 m pour barrière de 6 m avec longueur de barre maximale de 4,5 m. Fiche produit. Barrières / NET 24Vdc Possibilité de régler la vitesse et de détecter les obstacles Fiche technique. Manuel. accessoires de filet ANT01 : 4m (3+2) barre cylindrique télescopique rouge ANT02: Barre télescopique cylindrique 6 m (4+3) ANT03 : Porte-poteau rectangulaire barrière (80x30x2) ANT04 : barre cylindrique télescopique barrière rouge 2,5 m ANT08 : Autocollants gris N USF : Support à fixer au sol. Fiche produit. Barrières / Omni Barrière de chaîne 24Vdc Automatisation pour définir facilement les petits parkings ou les accès aux propriétés Fiche produit. Manuel technique.
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
Moteurs BRUSHLESS Avantages, inconvénients et applications Les moteurs ont la caractéristique de ne pas utiliser de balais dans la commutation pour le transfert d'énergie ; dans ce cas, la commutation se fait électroniquement. Cette propriété élimine le grand problème des moteurs électriques conventionnels à balais, qui produisent des frottements, réduisent les performances, dégagent de la chaleur, sont bruyants et nécessitent un remplacement périodique et, par conséquent, plus d'entretien. Les moteurs sans balais présentent de nombreux avantages par rapport aux moteurs à courant continu à balais et aux moteurs à induction. Certains d'entre eux sont : rapport vitesse-couple plus élevé réponse dynamique plus élevée une meilleure efficacité durée de conservation plus longue moins de bruit plage de vitesse augmentée Moteurs ROGER pour l'automatisation des portes. ROGER 600Kg BH30/600 HS Kit moteur brushless pour portails coulissants. Moteur extrêmement puissant, avec beaucoup de couple mais en même temps extrêmement petit et compact, grâce à ses enroulements spéciaux de bobines concentrées et alimenté par un système sinusoïdal triphasé. Le silence ou le bruit quasi inexistant du moteur BRUSHLESS durant tous ses mouvements est très surprenant. Le contrôleur numérique BRUSHLESS, qui fonctionne à basse tension 24V/36V DC, permet de contrôler l'automatisation à 100% en mode numérique. Grâce à un fonctionnement entièrement basé sur un microcontrôleur DSP, la course et tous les mouvements de l'automatisation peuvent être programmés et personnalisés de manière simple, précise et élégante. Le moteur ROGER H30/640 HS avec technologie numérique BRUSHLESS produit des mouvements parfaits et élégants avec une force et un couple constants à chacun de ses points avec une sécurité maximale et toujours avec la possibilité de faire varier sa vitesse, en dirigeant des mouvements de ralentissement et d'accélération parfaits. Grâce à la technologie numérique, nous pouvons détecter un obstacle et inverser le moteur instantanément, en définissant facilement le couple du moteur, la sensibilité, le temps et la course d'inversion. Toujours en respectant les conditions de sécurité maximales. Un moteur capable de fonctionner à basse tension, avec une utilisation super intensive, fonctionnant dans des environnements aux conditions climatiques très difficiles et en maintenant toujours une consommation extrêmement faible. Guía rápida correderas BH y BM Guía rápida H70/104AC Guía rápida B70/1DC BG30/1604 Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS, basse tension, usage très intensif, avec encodeur interne intégré, irréversible, pour portails jusqu'à 1600 kg, panneau numérique série B70 intégré, fin de course magnétique. sans brosse usage intensif encodeur numérique fin de course magnétique Poids max porte : 1600 kg Alimentation secteur : 230V AC - 50Hz Alimentation moteur : 36V Puissance nominale : 390W Fréquence d'utilisation : Usage intensif Poussée : 50 - 1200N Température de fonctionnement : -20+55°C Degré de protection : IP44 Type de moteur : Irréversible Vitesse : 12 m/min (0,20 m/s) Fin de course : magnétique Boitier de contrôle intégré : B70/1DCHP Encodeur : Encodeur interne intégré + encodeur magnétique numérique 4096 PPR SENSORED Batterie de secours : 2 batteries externes 12 V 4,5 Ah en option Pignon externe : Z17/mod 4 Cycles de fonctionnement par jour (ouverture/fermeture – 24 heures sans arrêt) : 1000 Dimensions maximales du produit (L x l x H) : 346 x 180 x 362 Guía rápida cuadro B70 1DCHP SMARTY 5R Le moteur réversible ROGER SMARTY 5 R pour portails battants à un vantail jusqu'à 5 mètres est idéal pour une utilisation dans des installations super intensives à basse tension, il peut donc fonctionner toute la journée sans s'arrêter. Moteur électromécanique adapté à l'installation dans les communautés de propriétaires. Pour les vantaux de plus de 2,5 mètres de longueur, il est recommandé d'utiliser une serrure électrique. Pré-installation pour codeur absolu. Il dispose d'un fin de course mécanique réglable. Fabriqué à partir d'une base en aluminium traitée avec une peinture anticorrosion. Avec levier de déverrouillage et manipulation aisée dans la serrure. Vous pouvez acheter une batterie de secours dans notre catalogue de produits qui agit en cas de perte de courant électrique. Téléchargez les manuels d'instructions pour effectuer une configuration et une installation correctes du moteur et du panneau de commande EDGE 36 V. LE KIT COMPREND : 1 x moteur électromécanique réversible SMARTY 5 R. 1 x panneau de commande EDGE pour les moteurs Roger Brushless Guía rápida EDGE 1 BOX ROGER BR20/400/R Kit moteur pour portails battants jusqu'à 4 mètres et 1 vantail. Réversible Les moteurs ROGER TECHNOLOGY pour portails battants ont été conçus avec un design unique et ont été étudiés en fonction de la capacité et de la longueur des différents types de portails. La série RB20 couvre une gamme de portails jusqu'à 4 m de long. Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS, basse tension, usage très intensif avec encodeur interne intégré 36, réversible, pour portails battants jusqu'à 4 m avec butées mécaniques réglables en ouverture et en fermeture. - Réversible (sans verrouillage) - Technologie sans balais - Pour vantaux jusqu'à 4 mètres. CE KIT COMPREND : - Moteur ROGER BR20/400/R - Récepteur enfichable ROGER H93/RX20/I - Tableau de commande ROGER EDGE1/BOX pour 1 ou 2 moteurs - 2 commandes ROGER E80/TX52R/2 GUIA RÁPIDA - MOTORES BATIENTES Manual Cuadro de control B70/2DC Guía rápida EDGE 1 BOX BE20/400 Motoréducteur électromécanique BRUSHLESS irréversible, basse tension, usage intensif, encodeur interne intégré, pour portails battants avec vantail maximum de 4 m, avec butée mécanique d'ouverture et de fermeture. Alimentation secteur : 230V AC - 50Hz Alimentation moteur : 36V Puissance nominale : 200W Fréquence d'utilisation : Usage intensif Poussée : 100 - 2800N Température de fonctionnement : -20 C° +55 C° Degré de protection : IP44 Type de moteur : Irréversible Vitesse : 1,66 cm/s Heure d'ouverture : 17-26 s Voyage : 550 mm Fin de course : Butée mécanique en ouverture et en fermeture Contrôleurs numériques recommandés : 230V : EDGE1/BOX - 115V : EDGE1/BOX/115 Encodeur : Encodeur numérique interne 48 PPR SENSORLESS Cycles de fonctionnement par jour (ouverture/fermeture – 24 heures sans arrêt) : 1000 Dimensions maximales du produit (L x l x H) : 1019 x 105 x 155 Guía rápida EDGE 1 BOX BR/630 Moteur de pré-levier pour portes basculantes. Le moteur ple-cam ROGER BR/630 pour portes basculantes est très résistant et basse tension, il peut donc fonctionner 24h/24 et 7j/7 avec des performances optimales à tout moment. Convient pour les portes pleleva avec des dimensions de portée maximales de 25 m². Il s'agit d'un moteur électromécanique de la série ROGER Brushless, avec encodeur numérique natif et technologie absolue sans capteur qui est vendu avec le panneau de commande compatible afin que vous puissiez compléter l'installation de votre porte basculante automatique. Vous pouvez télécharger les manuels d'instructions pour effectuer une configuration et une installation correctes du moteur et du panneau de commande B70/1R/BOX. LE KIT COMPREND : 1 x moteur électromécanique ROGER BR/630. 1 panneau de commande B70/1R/BOX pour moteurs Roger Brushless. Caractéristiques du moteur Alimentation secteur : 230 Vca 50/60 Hz Alimentation moteur : 24 V Puissance nominale : 150 W Vitesse de manœuvre : 15-30 tours par minute Dimensions portée maximale : 25 m² Indice de protection : IP40 Température de fonctionnement : -20 +55ºC Caractéristiques du panneau de commande Tension d'alimentation : 230Vac 50Hz Alimentation moteur : 24V Puissance maximale absorbée par le réseau : 200 W Puissance nominale du moteur : 60 W Puissance maximale du moteur : 150 W Contrôle du moteur : orienté sur le terrain (FOC), détecté Puissance intermittente maximale : 25 W (24 Vdc) Lumière clignotante : 50 % Moteurs connectés : Jusqu'à 1 Puissance lux max courtoisie : 100W 230Vac - 40W 24V AC/D Puissance maximale de la lumière du portail ouvert : 3 W (24 V DC) Courant de sortie max. des accessoires : 10 W (24V DC) Température de fonctionnement : -10 +55ºC Cuadro B70 / 1R Kit ROGER C40 pour portes sectionnelles. 1000Nm. Disponible avec un guide de 3,3 m et 4 m. La série Max Motion Gates représente la ligne Roger Technology dédiée aux moteurs pour l'automatisation des portes de garage sectionnelles, d'une surface maximale de 18 m2. Le nouveau moteur pour porte de garage sectionnelle RAIL C40 représente une solution simple et facile à installer, grâce à son moteur 24Vdc, sa puissance moteur pure de 1000 N et les différents guides à courroie renforcée avec lesquels manipuler des portes de hauteur 2500mm ou 3000mm. maximum. Le kit comprend : - Moteur ROGER C40 avec boitier de commande et récepteur. - Guide ceinture renforcé de 3,3m ou 4m (Vous devez le sectionner en haut de l'écran) - 2 commandes ROGER E80/TX52R/2 Guía rápida C40
- Cerrajero. cerraduras todos los modelos de seguridad y eléctricas.
BANDES DE SÉCURITÉ Accessoires / Bandes de sécurité. Pour portes coulissantes et battantes * Actuellement, la plupart des portes automatiques installées avant mai 2005 ne sont pas conformes aux règles de sécurité. Par conséquent, il est nécessaire de doter les Portes Automatiques d'éléments qui garantissent la sécurité nécessaire pour éviter les événements imprévus et les accidents fortuits. *A cet effet, un élément essentiel est l'installation de bandes de sécurité . *Avec l'installation de ces bandes, nous obtenons que dans le cas où la porte touche une personne, elle provoque immédiatement le réinvestissement de la manœuvre, évitant l'écrasement et le piégeage de la porte sur la personne. POUR PORTES COULISSANTES ET BATTANTES Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad Bandas de Seguridad POUR PORTES BASCULANTES, PORTES SECTIONNELLES, VOLETS ET BARRIÈRES LB30-40-60: Rehausses mécaniques assemblées (caoutchouc + profilé aluminium, kit câbles et micros, 3000, 4000 et 6000mm LBKIT : Kit pour composition bande mécanique 10m (sans caoutchouc/profilé) LBGOM40M : rouleau de 40 m de profilé en caoutchouc pour LB LBALU : profilé aluminium 1 m pour bande LB LM15-17-20-25 : Courroies mécaniques 1500X70/1700X70/2000X70/2500X70 Manuel technique CAOUTCHOUC DE PROTECTION CHARNIÈRE Profilé en aluminium avec protection en caoutchouc anti-pincement pour charnières (couvre-mains), pour la protection des parties mobiles à jeu variable des portes battantes. Caractéristique: Elastique anti-pincement pour protéger les pièces mobiles avec des jeux variables dangereux. Longueur 1 000 mm x Largeur 250 mm. Matière : Cristal de PVC Caractéristiques physiques: Dureté Shore A Minimum 66 et Maximum 72 (Norme EPT 98-98). Densité Minimum 1,19 et Maximum 1,22 g/cc (Norme EPT 92-13) Charactéristiques mécaniques: Résistance à la traction 177 Kg/cm2 (Norme EPT 92-95). Allongement à la rupture 431% (norme EPT 92-95). Module 100% 62 Kg/cm2 (Norme EPT 92-95) Pièces sujettes à l'usure : Sa durée de vie est une conséquence du nombre de pompes qu'elle effectue et conditionnée à la tension dans ses positions d'étirement maximum.